Примеры употребления "операционная система" в русском

<>
Переводы: все478 operating system415 os40 operation system2 другие переводы21
Операционная система Windows XP не обновлена If you can’t connect because Windows XP is not updated
Собственная операционная система Microsoft Windows Server 2003 Microsoft Windows Server 2003 native
Промежуточная операционная система Microsoft Windows Server™ 2003 Microsoft Windows Server™ 2003 interim
На хозяине схемы используется операционная система Windows 2000 Server The schema master is running Windows 2000 Server
После перезапуска компьютера операционная система Windows автоматически установит стандартный драйвер. After your PC restarts, Windows will automatically install the default driver.
Операционная система Windows 2000 Server не поддерживает WMI-класс Win32_PingStatus. Windows 2000 Server does not support the Win32_PingStatus WMI class.
Операционная система Windows 2000 Server не является окончательной выпущенной версией сборки Windows 2000 Server is not running the final released build
По умолчанию операционная система Windows Server 2003 использует проверку подлинности по протоколу NTLM. By default, Windows Server 2003 uses NTLM authentication.
Операционная система Windows 7 Профессиональная, Windows 8 Профессиональная или Windows 8.1 Профессиональная. Windows devices must be running Windows 7 Pro, Windows 8 Pro, or Windows 8.1 Pro.
После перезапуска компьютера операционная система Windows автоматически выполнит поиск драйверов и установит драйвер сетевого адаптера. After your PC restarts, Windows will automatically look for and install the network adapter driver.
MXTrade предлагает трейдерам возможность мгновенно получить доступ к своему торговому счету MT4 с любого iPhone (операционная система - iOS). MXTrade offers traders the ability to instantly access their MT4 trading account through any iPhone (iOS operated) mobile device.
Значение параметра CurrentVersion 4.0 указывает на то, что на компьютере установлена операционная система Microsoft Windows NT Server 4.0. A CurrentVersion value of 4.0 indicates the computer is running Microsoft Windows NT Server 4.0.
MXTrade предлагает трейдерам возможность мгновенно получить доступ к своему торговому счету MT4 с любого планшета (операционная система – iOS или Android). MXTrade offers traders the ability to instantly access their MT4 trading account through any tablet device (iOS or Android operated).
Устранена проблема, из-за которой при использовании политики FDVDenyWriteAccess операционная система Windows продолжала ограничивать возможность записи на диск даже после завершения шифрования BitLocker. Addressed issue where, when using the FDVDenyWriteAccess policy, Windows will continue to prevent a drive from being made writable even after BitLocker encryption completes.
Не рекомендуется использовать кластер с непрерывной репликацией в следующей конфигурации: операционная система Windows Server 2008 с типом кворума "Большинство узлов" со свидетелем общего диска в качестве ресурса кворума. A Windows Server 2008 CCR Node Majority Quorum with a shared witness disk as the quorum resource is not a recommended configuration.
Новая операционная система, как показал Бальфиоре, сохраняет внешние черты и ощущения Windows 8 — там используется красочный плиточный интерфейс — с более традиционным меню «Пуск» своего предшественника ОС Windows 7. As demonstrated by Belfiore, the new Start Menu combines the look and feel of Windows 8 — which introduced a colorful "tile" interface — with the more traditional Start Menu offered by its predecessor, Windows 7 (see images above).
Чтобы проверить, поддерживает ли ваш компьютер стандарт Miracast с помощью приложения "Подключение" на компьютере должна быть установлена операционная система Windows 10 (версия 1607 или выше) и отключен режим "в самолете". To check if your PC has Miracast using the Connect app, you must have Windows 10 (version 1607 or later) installed and airplane mode turned off.
Чтобы предоставить определенным пользователям разрешение изменять диапазоны на защищенном листе, на компьютере должна быть установлена операционная система Microsoft Windows XP или более поздней версии, а сам компьютер должен находиться в домене. To give specific users permission to edit ranges in a protected worksheet, your computer must be running Microsoft Windows XP or later, and your computer must be in a domain.
Для установки Exchange 2007 и Exchange 2010 требуется, чтобы на контроллере домена, играющем роль FSMO схемы, использовалась операционная система Microsoft Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии. Exchange 2007 and Exchange 2010 setup requires that the domain controller that serves as the schema FSMO run Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 1 (SP1) or a later version.
Невозможно продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007 и Exchange Server 2010, так как на контроллере домена, которому назначена роль хозяина схемы службы каталогов Active Directory, также известная как FSMO (Flexible Single Master Operations), используется операционная система Microsoft Windows 2000 Server. Microsoft Exchange Server 2007 and Exchange Server 2010 setup cannot continue because the domain controller assigned the Active Directory directory service schema master role, also known as flexible single master operations (FSMO), is running Microsoft Windows 2000 Server.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!