Примеры употребления "они вчетвером" в русском

<>
Мы вчетвером ездили на Гавайи. The four of us went to Hawaii together.
Тогда меня осенило, что они говорили по-испански. Then it dawned on me that they were speaking Spanish.
Кеппи, я хочу жить как настоящий член братства Каппа Тау, но я не ожидал что мы будем жить вчетвером. Cappie, I want to live like a real Kappa Tau brother, but I wasn't expecting to live in a quad.
Они не сталкивались с такой проблемой, и не знают, что делать. Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.
Вы вчетвером поедете в парк на прогулку. You four are gonna have a spot of company out in the park.
Они самодостаточны. They're self sufficient.
Или даже вчетвером, в зависимости от того, сколько есть мячиков разных цветов. Or even four, depending on the number of ball colors available.
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Мы видели, как вы вчетвером напали на пятерых. We two saw you four set upon five.
Они обдумывают, что делать дальше. They are deliberating what to do next.
Мы, вчетвером, ужинаем вместе. The four of us dining together.
Они примерно одного возраста. They are about the same age.
Мы должны как-нибудь собраться вчетвером, отведать фондю. The four of us should get together for some fondue.
Они решили закрыть завод. They decided to shut down the factory.
Но в это можно играть только вчетвером. But you can't play whist without four men.
Они ушли на пляж They went to the beach.
Просто мы вчетвером соберемся и немного поедим вместе. Yeah, the four of us are gonna eat together.
Они хотят изменить закон. They want to change the law.
Почему бы нам не пойти вчетвером? Why don't the four of us go together?
Они заставили его сказать правду. They forced him to tell the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!