Примеры употребления "омелы" в русском с переводом "mistletoe"

<>
Переводы: все27 mistletoe27
Этот год станет совершенно новым ростком омелы. This year, it's a whole new sprig of mistletoe.
Я принес мой ремень с пряжкой из омелы. I brought my mistletoe belt buckle.
На всех них венки из омелы, и волк на них не нападает. They're all garlanded in mistletoe and the wolf doesn't attack them.
Рождество закончилось, и нет никакой омелы, разве пожелание спокойной ночи не хорошее оправдание? Christmas is over and there doesn't seem to be any mistletoe, but, well, isn't saying good night a good excuse?
Это что, омела у тебя? Is that mistletoe I see?
Давай, поцелуй меня, это омела. Come on, you have to, it's mistletoe.
Там будет снег и омела There'll be snow and mistletoe
Омела, трюк, чтобы раскрыть меня. Mistletoe, a trick to reveal myself.
Смотри, что это Они развешивают омелу Oh, look, what's this They're hanging mistletoe
Люди слишком много пьют, повсюду висит омела. People drink too much, there's mistletoe.
Как два рождественских окорочка, целующихся под омелой. Like two Christmas hams kissing under mistletoe.
Все эти поцелуи под омелой, свежие анекдоты. Kissing under mistletoe, the best jokes.
Слушай, Энди, могу я позаимствовать ту омелу? Listen Andy can I borrow that mistletoe?
Омела это то, что вешается на рождественскую вечеринку. Mistletoe is something that you put up at a christmas party.
Санта был отравлен остролистом, омелой, старая тайная магия. Santa's been poisoned with holly, mistletoe, old hedge magics.
Ты что, не собираешься поцеловать меня под омелой? Are not you going to kiss me under the mistletoe?
После нашего поцелуя под омелой, я думала, что. After our mistletoe kiss I thought that.
Милая, если не возражаешь, давай встанем под омелой. Come with me, dear, under the mistletoe if you will.
Хочешь отпраздновать Рождество под омелой или в мешке для трупов? Want to celebrate Christmas under a mistletoe or in a body bag?
Извини, Мардж, извини, но это Рождество и мы были под омелой. I'm sorry, Marge, I'm sorry, but it was Christmas, and we were under the mistletoe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!