Примеры употребления "окне свойств" в русском

<>
Переводы: все40 property sheet16 properties window13 другие переводы11
В окне свойств откройте вкладку Данные. In the Property Sheet, click the Data tab.
В окне свойств выберите Отозвать. In the properties window, click Withdraw.
Свойство "Имя метки" в окне свойств Label Name property shown in the Property Sheet
В открывшемся окне свойств можно настроить следующие параметры: In the properties window that opens, you can configure the following settings:
В окне свойств доступны различные параметры отчета, которые можно изменить. The Property Sheet lists many options you can adjust in your report.
В открывшемся окне свойств почтового ящика выберите Функции почтового ящика. In the mailbox properties window that opens, click Mailbox Features.
В окне свойств найдите свойство Уникальные значения и назначьте ему значение Да. In the query property sheet, locate the Unique Records property, and set it to Yes.
Такой файл можно создать в окне свойств эксперта, нажав кнопку "Входные параметры - Сохранить". This file can be created in the expert properties window by pressing of the "Inputs - Save" button.
Такой файл можно создать в окне свойств тестируемого эксперта, нажав кнопку "Входные параметры - Сохранить". The file can be created in the Properties window of the expert under test by clicking the "Inputs - Save" button.
В открывшемся окне свойств сервера щелкните Ограничения транспорта и проверьте значения в разделе Повторные попытки. In the server properties window that opens, click Transport limits, and verify the values in the Retries section.
Внимание: любой индикатор можно настроить (вкладка "Отображение" в окне свойств индикатора) таким образом, что его данные не будут показываться в этом окне. Attention: Any indicator can be set up (the "Visualization"tab in the indicator properties window) in such a way that its data will not be shown in this window.
В открывшемся окне свойств сервера щелкните Ограничения транспорта и проверьте значение параметра Максимальное время с момента отправки (дней) в разделе Срок действия сообщения. In the server properties window that opens, click Transport limits, and verify the Maximum time since submission (days) value in the Message expiration section.
В открывшемся окне свойств сервера щелкните Ограничения транспорта и проверьте значение параметра Уведомить отправителя в случае задержки сообщения через (часов) в разделе Уведомления. In the server properties window that opens, click Transport limits, and verify the Notify sender when message is delayed after (hours) value in the Notifications section.
После ввода выражения окно свойств будет выглядеть так: After completing your expression, the property sheet will look like this:
Окно свойств имеет две вкладки: Цвета и Общие. The Properties window has two tabs: Colors and Common.
Если окно свойств не отображается, нажмите клавишу F4. If the Property Sheet is not already displayed, press F4 to display it.
Окно свойств графика можно открыть, вызвав контекстное меню через ПКМ на Графике либо нажав клавишу F8. The chart properties window can be opened in the context menu by right-clicking the chart or pressing the F8 key.
Нажмите клавишу F4, чтобы открыть окно свойств поля. Press F4 to open the property sheet for the field.
При этом окно свойств индикатора не появится, а в журнале экспертов появится запись о невозможности открыть файл с исполняемым кодом. At that, the indicator properties window will not appear, and a record about impossibility to open a file with an executable code will appear in the experts journal.
Если область задач "Окно свойств" не отображается, нажмите клавишу F4. If the Property Sheet task pane is not displayed, press F4 to display it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!