Примеры употребления "озеру" в русском

<>
Переводы: все912 lake902 loch8 другие переводы2
23 февраля 2006 года решением секретариата Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом, в качестве местообитаний водоплавающих птиц (Рамсарская конвенция) озеру Чатыр-Куль присвоен номер 1588. On 23 February 2006, the secretariat of the Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat (the Ramsar Convention) assigned Ramsar site number 1588 to Chatyr-Kul.
После вмешательства общественности 25 июля 2005 года вышло постановление Правительства № 310 " О придании озеру Чатыр-Куль статуса водно-болотного угодья международного значения " с соответствующей отменой постановления N 694 Правительства Кыргызской Республики " О переводе озера Чатыр-Куль в категорию рыбохозяйственных водоемов государственного значения " от 4 ноября 2003 года. After public intervention, on 25 July 2005, Government Decision No. 310 was issued on the attribution to Chatyr-Kul of the status of an international water and wetlands preserve; at the same time, Government Decision No. 694 of 4 November 2003 on the transfer of Chatyr-Kul into the category fishing waters of State significance was repealed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!