Примеры употребления "оживил" в русском

<>
Переводы: все57 revive53 recover1 другие переводы3
Это он их оживил, этот мальчуган. He made do, this boy.
Еще один пораненный цветок, который ты оживил, предложив новую жизнь? The other wounded flower you restored by offering her a new life?
А к кому лучше подходит это определение, чем не к автору «Курантов свободы» или «Долгих, потерянных лет», который оживил и перевёл в музыку явление, которые критик Грейл Маркус называл «невидимой республикой» американской культуры? And to whom does that definition apply better than to the author of “Chimes of Freedom” or “Long and Wasted Years,” which bring to life and to music what the critic Greil Marcus has called the “invisible republic” of American culture?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!