Примеры употребления "одолжили" в русском с переводом "borrow"

<>
То, что одолжили, надо возвращать. You should return what you borrow.
Мы одолжили у Джой фен, так как в последнее время Рэнди сильно ими интересовался. Recently Randy had become curious about hair dryers so we borrowed one from Joy.
Если Европа, и в частности ЕЦБ, заняли бы и вновь одолжили доходы, расходы на обслуживание долга в Европе начали бы падать, создавая пространство для тех видов расходов, которые будут способствовать росту и занятости. If Europe - particularly the European Central Bank - were to borrow, and re-lend the proceeds, the costs of servicing Europe's debt would fall, creating room for the kinds of expenditure that would promote growth and employment.
Она одолжила у меня тиару. She borrow my tiara.
Я могу одолжить эту книгу? May I borrow this book?
Да, ты можешь одолжить поросёночка. Yes, you can borrow my teacup pig.
Я бы хотел одолжить лопату. I'd like to borrow a spade.
Можно его одолжить на часик? Could I borrow it for about an hour?
Ты помнишь, я одолжил камеру Хупера? You know I borrowed Hooper's camera?
Однажды я одолжил Понтиак своего отца. I borrowed my dad's Pontiac one time.
Ты одолжила у кого-то заточку? Did you borrow someone's shank?
Я одолжила их из резервного фонда. I borrowed from the reserve.
Я могу одолжить у тебя колготки? Can I borrow your pantyhose?
Я хочу одолжить твою клубную карту. I need to borrow your country club card.
Теперь я могу одолжить немного румян? Now can i borrow some blush?
Можно одолжить твою теннисную ракетку сегодня? Can I borrow your tennis racket today?
Она торопилась, хотела одолжить машину Мэнди. She was in a hurry to borrow Mandy's car.
Можно одолжить вашу штуку для волос? Could I borrow that hair thingy?
Может, одолжить у кого-нибудь лакея? Could we borrow a spare footman?
Почему ты не можешь одолжить матрас? Why can't we borrow your air mattress?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!