Примеры употребления "одноэтажное" в русском

<>
Они идут в одноэтажное промышленное здание. They're pulling into a one-story industrial building.
Если одноэтажное транспортное средство предназначено для перевозки стоящих пассажиров или для эксплуатации с дополнительным членом экипажа, для которого не предусмотрено сиденье, то центр тяжести грузов массой Q или 75 кг должен быть единообразно распределен соответственно на площади для стоящего пассажира или члена экипажа на высоте 875 мм. If a single deck vehicle is intended for standees or with a crew member who is not seated, the centre of gravity of the loads Q or 75 kg representing them, shall be uniformly distributed over the standee or crew area respectively, at a height of 875 mm.
Клянусь, когда у меня будет своя квартира я собираюсь жить в одноэтажном здании, населенном только людьми, кто разделяет мою неприязнь к лифтам. I swear when I get my own apartment, I am going to live in a one-story building inhabited only by people who share my dislike of elevators.
900 квадратных метров, отдельно стоящее одноэтажное здание. 3,000 square feet, single story, freestanding.
31 Сассекс Авеню, северная сторона улицы, одиночное здание, одноэтажное. 31 Sussex Avenue, north side of the street, freestanding, one story.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!