Примеры употребления "одношаговая деактивация" в русском

<>
Сведения о том, как отказаться от участия в программе предварительного просмотра для разработчиков, см. в разделе Деактивация режима разработчика на консоли Xbox One. See the Xbox One Developer Mode Deactivation topic for details on how to leave the Developer Preview Program.
Деактивация или удаление аккаунта Deactivating or Deleting Your Account
Деактивация аккаунта означает, что: What it means to deactivate your account:
Возможно, деактивация корабля и его систем разорвала связь с остальным коллективом. It is possible that the deactivation of the ship and its systems severed the link with the rest of the collective.
Деактивация запроса пользователя (поставщика) Inactivate user request (vendor)
Деактивация подкатегории расходов Inactivate an expense subcategory
Активация, деактивация и завершение процессов планирования бюджета. Activate, deactivate, and complete budget planning processes.
Деактивация внешнего каталога Inactivate an external catalog
Если деактивация прошла успешно, значение в поле Статус плана будет изменяется на Платежное поручение. If the deactivation is successful, the value in the Plan status field changes to Draft.
Если невозможно выполнить проверку подлинности подписи, деактивация отклоняется и инициированное изменение возвращается к исходному состоянию. If your signature cannot be authenticated, the deactivation is denied and the change that initiated it is returned to its original state.
Деактивация установки Office 365 для дома Deactivate an Office for home install
В форме Деактивация производственного потока нажмите кнопку ОК. In the Deactivate production flow form, click OK.
Деактивация категорий и подкатегорий расходов в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 Inactivate expense categories and subcategories in Microsoft Dynamics AX 2012 R2
Деактивация категории расходов Inactivate an expense category
Деактивация или отключение устройства в Microsoft Dynamics AX Deactivate or disable a device in Microsoft Dynamics AX
Если деактивация завершилась с ошибкой, в сообщении будут указаны активные канбаны. If the deactivation fails, a message lists the active kanbans.
Деактивация банковского счета для всех или только новых проводок Inactivate a bank account for all or only new transactions
Деактивация измерительного прибора Deactivate a meter
7. Создание, удаление или деактивация метра. 7. Set up, delete, or deactivate a meter.
Создание, удаление или деактивация метра [AX 2012] Set up, delete, or deactivate a meter [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!