Примеры употребления "одноразрядный регистр" в русском

<>
Перевод зарегистрированных в Латвии ценных бумаг в начальный регистр Transfer of securities registered in Latvia to the initial register
«Торговый счет» — уникальный персонифицированный регистр учета операций в торговой платформе, на котором отражаются полные законченные транзакции (приказы и процедуры зачисления / снятия средств), открытые позиции, неторговые операции и ордера. "Trading Account" - the personal record of all completed transactions, open positions, orders, deposits and withdrawals.
Перевод зарегистрированных в Латвии ценных бумаг в регистр неплатежеспособных предприятий (санация, банкротство, ликвидация) Transfer of securities registered in Latvia to the register of insolvent companies (rehabilitation, bankruptcy, liquidation)
«Торговый счет» — уникальный персонифицированный регистр учета операций в торговой платформе, на котором отражаются полные законченные транзакции, открытые позиции, неторговые операции и ордера. "Trading Account" shall mean the unique personified register of all completed transactions, open positions, orders and non-trading operations in the trading platform.
При необходимости добавьте пробелы; регистр не учитывается: Include any spaces if necessary, but upper or lowercase text doesn’t matter:
В именах событий учитывается регистр, поэтому, если вы случайно добавили на одну из своих веб-страниц fbq('track', 'viewcontent'); вместо стандартного кода события fbq('track', 'ViewContent'); на вкладке «События» будет указано индивидуально настроенное событие с именем viewcontent (вместо стандартного события), и вам потребуется отредактировать пиксель на соответствующей странице, заменив этот код соответствующим стандартным кодом. Events are case sensitive, so if you accidentally added fbq('track', 'viewcontent'); to one of your web pages instead of the correct standard event code fbq('track', 'ViewContent'); you'll see an event called viewcontent show up in the events tab instead (which will render as a custom event rather than a standard event), so you'll want to edit your pixel code on that page again to replace that code with the correct standard event code.
Чтобы включить постоянный верхний регистр (Caps Lock), дважды коснитесь элемента. To switch caps lock on, tap twice quickly.
Эта запись разрушила все правила, изменив регистр и тактовый размер, как будто у человека, который сочинил её, душа ликовала настолько, словно он не мог выбрать, как выпустить ее наружу. That track broke all the rules, changing keys and time signatures as if the person who wrote it had so much joy inside his heart he couldn't pick just one way to let it out.
В отличие от Microsoft Word, в приложении Microsoft Excel отсутствует кнопка Регистр. Unlike Microsoft Word, Microsoft Excel doesn't have a Change Case button for changing capitalization.
Обратите внимание, что в словах, фразах и шаблонах регистр не учитывается. Note that words, phrases, and patterns are not case sensitive.
В диалоговом окне Параметры сортировки установите флажок Учитывать регистр. In the Sort Options dialog box, select Case sensitive.
Блокировать регистр Lock register
Аналитический регистр по вычету НДС из книги покупок Purchase book VAT deduction analytic journal
Можно настроить налоговый регистр для расчета суммы премии амортизации с момента продажи до завершения периода амортизации основного средства. You can set up a tax register to calculate the depreciation bonus amount from the time of sale until the end of the depreciation life cycle of the fixed asset.
В этом примере в обоих значениях "X-MS-Exchange-Organization-BypassClutter" и "true" учитывается регистр. In this example, both "X-MS-Exchange-Organization-BypassClutter" and "true" is case sensitive.
Правильный регистр текста в новом столбце (B) Proper case text in new column (B)
(Россия) Регистр приходных и расходных ордеров (RUS) Register reimbursement or disbursement slips
Для поиска данных с учетом регистра установите флажок Учитывать регистр. To search for case-sensitive data, select the Match case check box.
Обратите внимание на то, что в XML-документе учитывается регистр. Note that the XML is case-sensitive.
Для текстовых данных наибольшим будет первое по алфавиту значение, причем Access не учитывает регистр. For text data, the lowest value is the first alphabetic value — Access ignores case.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!