Примеры употребления "одинарный" в русском

<>
Переводы: все13 другие переводы13
В списке выбрано значение 1,0, т. е. одинарный интервал. The list is currently set at 1.0, or single spacing.
Таким образом мне удалось немного увеличить одинарный интервал, но сделать его не таким большим, как интервал в 1,5 строки. So, I have added a bit more space to the single spacing, but it is not quite as much as the 1.5 spacing.
С помощью кнопки Интервал между абзацами на вкладке Дизайн можно быстро применить одинарный интервал ко всему документу. Quickly single-space your entire document using the Paragraph Spacing button on the Design tab.
Чтобы применить одинарный интервал к части документа: To single-space only part of a document:
В разделе Форматирование нажмите кнопку Одинарный интервал. Under Formatting, click Single Space.
Эти параметры отображения называются "одинарный", "множественный" и "полный". These display options are called single, multi, and total.
Вы можете изменить его на одинарный, двойной или даже тройной. But you can single-space it, double-space it, or even triple-space it.
Вы можете установить одинарный интервал между строками во всем документе или его части. You can single-space all or part of a document.
В центре диалогового окна находятся кнопки междустрочных интервалов, которые позволяют задать одинарный, полуторный или двойной интервал. Near the center of the dialog box you'll find the line spacing buttons that let you set the line spacing to single, 1.5x or double spaced.
В разделе «Интервал» для списка установлено значение «Одинарный», но я могу увеличивать его постепенно в поле «перед». Under Spacing, the list is set to Single, but I can add space incrementally in the Before box.
Сведения о том, как быстро задать одинарный интервал для всего документа, см. в статье Одинарные интервалы в документе. To quickly single space your entire document, see Single space lines in a document.
одинарный либо двойной, в зависимости от настройки терминала, щелчок левой кнопкой мыши на объекте (линейный инструмент, текст или значок) выделяет объект; single or double, depending on the terminal settings, clicking with the left mouse button on an object (line studies, texts or arrows) will select the object;
Если вы хотите применить одинарный междустрочный интервал с пустой строкой между абзацами, чтобы не нажимать после каждого абзаца клавишу ВВОД дважды, измените стиль абзаца "Обычный". If you want single-spaced lines with a blank line between paragraphs, you can avoid having to press ENTER twice after every paragraph by changing the Normal paragraph style.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!