Примеры употребления "огромна" в русском с переводом "huge"

<>
Как видите, туманность Тайфуна огромна. As you can see, the Typhon Expanse is huge.
Риски огромны, но компенсация: экономическая, гуманитарная, мотивационная - также огромна. The risks are massive, but the pay-off - economic, humanitarian, motivational - it's absolutely huge.
Уровень накопления в Мексике незначителен, но потребность страны в инвестициях огромна. Mexico saves little, but its investment needs are huge.
Если ты тратишь впустую этот ценный ресурс, благодаря которому ты хоть в чём-то равен богатым странам, потеря огромна. So if you lose that precious resource, where you are somewhat equal to the richer countries, that's a huge waste.
Но если вы дадите людям 15 евро, чтобы они потратили их на своих коллег, они будут лучше работать вместе, и выгода от такого вложения денег будет огромна. But when you give them 15 euro to spend on their teammates, they do so much better on their teams that you actually get a huge win on investing this kind of money.
И действительно, эмоциональная и интеллектуальная польза от этого огромна: [усваиваются] принципы лидерства, обучения и подготовки, [растёт] чувство приверженности, ответственности, щедрости и преданности другим, [и появляется желание] индивидуального вклада в достижение общей цели. So, the emotional and intellectual profits are huge - the acquisition of leadership, teaching and training principles, the sense of commitment, responsibility, generosity and dedication to others, and the individual contribution to achieve great collective goals.
Война и ее огромная стоимость; War and its huge cost;
Память, конечно же, просто огромная. Of course, the memory is really huge.
Эта огромная разница вызывает миграцию. This huge gap spurs migration.
Жертвовать жизнью - это огромная жертва. To sacrifice their lives - it is a huge sacrifice.
Между странами была огромная разница. There was a huge difference in the world.
Огромная возможность стучится в дверь! Huge opportunity knocking at the front door!
А это уже огромная разница. And that makes a huge difference.
Это как огромная кроличья нора. It's like a huge rabbit warren.
Это дает нам огромное преимущество. This gives us a huge advantage.
Моя тётушка унаследовала огромное поместье. My aunt inherited the huge estate.
Леса удерживают огромное количество углерода. Forests contain huge amounts of carbon.
Это было бы огромной ошибкой. That would be a huge mistake.
Я сделала вам огромную услугу. I did you a huge favour.
Вы ребята делаете огромную ошибку. You guys are making a huge mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!