Примеры употребления "огромная" в русском с переводом "huge"

<>
Война и ее огромная стоимость; War and its huge cost;
Память, конечно же, просто огромная. Of course, the memory is really huge.
Эта огромная разница вызывает миграцию. This huge gap spurs migration.
Жертвовать жизнью - это огромная жертва. To sacrifice their lives - it is a huge sacrifice.
Между странами была огромная разница. There was a huge difference in the world.
Огромная возможность стучится в дверь! Huge opportunity knocking at the front door!
А это уже огромная разница. And that makes a huge difference.
Это как огромная кроличья нора. It's like a huge rabbit warren.
Так что это огромная практическая проблема. So this is a huge practical problem.
Так что перед нами огромная работа. That's a huge job that we've got on our hands.
Эй, огромная цветочная посылка для близнецов. Hey, crazy-huge floral delivery for the quintuplets.
Вот эта огромная вечеринка на Мелроуз. There's this huge party up on Melrose.
Как вида нас ожидает огромная проблема. We have a huge problem facing us as a species.
На голове у Саши была огромная шишка. Sasha had a huge bump on his head.
Но это ещё и огромная социальная проблема. But it's also a huge social problem.
К тому же, огромная ванная, большая спальня. And, a huge bathroom, a master bedroom.
Но между Афганистаном и Шри-Ланкой - огромная разница. But a huge difference between Afghanistan and Sri Lanka.
17 декабря горел Египетский институт, огромная культурная потеря. The Institute of Egypt was burned on December 17th, a huge cultural loss.
Это огромная машина, и она использует 5% электричества планеты. It's just a huge machine, and it uses five percent of the global electricity on the planet.
В Киото (по различным причинам) была опущена огромная ошибка. A huge mistake was made (for a variety of reasons) at Kyoto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!