Примеры употребления "ограничению" в русском с переводом "constraint"

<>
Щелкните Проверить, чтобы проверить ограничение. Click Validate to validate the constraint.
Второе ограничение носит иной характер. The second constraint is of a different nature.
Но это ограничение оказалось бесполезным. But this constraint proved futile.
Одно серьезное ограничение ? трудовые ресурсы. One important constraint is labor supply.
Блокировка не является ограничением безопасности. This lock is not a security constraint.
У природных конструкций невероятные ограничения. Natural technologies have incredible constraints.
Создание ограничения таблицы [AX 2012] Create a table constraint [AX 2012]
Попытается ли она ослабить ограничения? Will it try to weaken the constraints?
О правиле ограничения [AX 2012] About Constraint rule [AX 2012]
Методы, принципы работы и ограничения Methodology, working principles and constraints
Представлена общая информация об ограничениях. Provides general information about constraints.
Представлена информация о кодированных ограничениях. Provides information for coded constraints.
Представлена информация о создании расширенных ограничений. Provides information for creating advanced constraints.
Представлена информация о создании простых ограничений. Provides information for creating simple constraints.
Условия записаны в качестве ограничений выражения. Conditions are written like expression constraints.
Введите идентификатор и имя ограничения перевозчика. Enter an ID and a name for the shipping carrier constraint.
Введите идентификатор и имя ограничения отгрузки. Enter an ID and name for the shipment constraint.
Введите идентификатор и имя ограничения номенклатуры. Enter an identifier (ID) and a name for the item constraint.
Так же сильно давят временные ограничения. Just as pressing are the time constraints under which it is operating.
Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Маршрутизация > Ограничения. Click Transportation management > Setup > Routing > Constraints.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!