Примеры употребления "огненные" в русском с переводом "fiery"

<>
Сатурн и его огненные кольца. You'll see Saturn and it's fiery ring.
Ну что, парни, приготовили свои огненные жала? Are you guys ready to get your fiery stings on?
Тогда на Да Винчи обрушатся огненные муки ада. Then Da Vinci will be consumed in the fiery sorrows of hell.
Вся такая рыжая и огненная! All flame-haired and fiery!
И она выписывает огненное кольцо. And it makes a fiery ring.
Не превратился в огненный шар? Explode in a fiery inferno?
Но он просто огненный дракон. But he's one fiery dragon.
Это место носит название Огненная Гора. This place is called Fiery Mountain.
Камни и грязь скрыли огненное сияние. Rock and mud shackled our fiery glow.
Вы будете гореть в геене огненной. You get thrown down into a fiery pit.
А кто сделал ту огненную надпись? Whose work was that fiery lettering?
Огненный ёршик для чистки, а не женщина. Fiery little pipe-cleaner of a woman.
Король избрал своей эмблемой огненное сердце Владыки Света. The King has taken for his sigil the fiery heart of the Lord of Light.
Ты позволишь своему брату прыгнуть в огненную яму. You're going to let your brother Jump right into that fiery pit.
Единственное, что согревает тебя это жар твоей огненной страсти. The only thing keeping you warm is the heat of your fiery passion.
Очень хорошо, пусть благородный ученик сначала пойдет на Огненную Гору. Very well, will the honorable apprentice first go to Fiery Mountain.
Возвращайся в ад в огненную яму, где и должен быть! Return to hell and the fiery pit where you belong!
Мы продолжаем наш путь за священными книгами и дошли до Огненной Горы. We were on our way to retrieve the scriptures when we arrived at Fiery Mountain.
Видимо, они были похожи и миллиарды лет назад, с огненного рождения Солнечной системы. These similarities can be traced back billions of years to the fiery birth of the solar system.
Я боюсь, что они хотят добыть веер пальмового листа, чтобы перейти Огненную Гору. I'm afraid they want to use the palm leaf fan to pass Fiery Mountain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!