Примеры употребления "овчарку" в русском

<>
Последний раз мы потеряли двух кузенов и овчарку. Our last one, we lost two cousins and a sheepdog.
44-летний мужчина натравил на иракского иммигранта свою немецкую овчарку; A 44-year-old man attacks an Iraqi immigrant with his German shepherd dog;
Горячие, как уголь и благодарные, как овчарки. Hot as coal and as grateful as a sheepdog.
Лично я не отвечаю на свист, как овчарка, но остальных Эрик, похоже, приучил. Personally, I do not respond to being whistled at like a sheepdog, but Eric seems to have trained the others.
Мне понадобилось намного меньше времени, чтобы приручить немецкую овчарку, чем мою другую собаку. It took me a lot less time to housebreak my German shepherd than it took to housebreak my other dog.
Кстати, у семьи было несколько собак, включая австралийскую овчарку детей. And, oh, the family kept several dogs at the farm, including an Australian shepherd for the children.
В средней школе она прищемила мои пальцы дверью машины, они обернулись для меня в немецкую овчарку и карт. In high school, she slammed my hand in the car door, and I turned those mangled fingers into a German Shepherd and a go-kart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!