Примеры употребления "овсянки" в русском

<>
Переводы: все20 oatmeal11 porridge5 ortolan2 другие переводы2
Или той овсянки в тюрьме округа Кук. Or that oatmeal at the Cook County slammer.
Кофе, сок, подсушенные тосты, овсянка. Coffee, juice, dry toast, oatmeal.
Приберегите дыхание, чтобы остудить овсянку. Save your breath to cool your porridge.
Как правильно есть птицу овсянку? What is the correct way to eat ortolan?
Ты ел овсянку, маленькое чмо. You had the oatmeal, you little prick.
О, твой дед обожал овсянку. Oh, now, you're grandad loved porridge.
Овсянку нужно есть, покрыв голову салфеткой. Ortolan, eat it with a napkin over your head.
Овсянка, лосось на гриле, курица без кожицы. Oatmeal, grilled salmon, skinless chicken.
Воины питаются овсянкой один раз в день. The soldiers are eating porridge once a day.
Фруктовая тарелка и овсянка с соевым молоком. Fruit platter and oatmeal with soy milk.
Овсянка, два яйца, сосиски, мармелад, бекон, томаты, тосты и чашка чаю. Well, porridge, two eggs, sausage, bacon, tomato, toast and marmalade, and a pot of tea.
Овсянка и бутерброд с сыром, без корочки. Oatmeal and cheese sandwich, no crusts.
И снова плохие новости: все другие рассматриваемые кандидаты (либо текущие, либо бывшие главы правительств) воодушевляют так же сильно, как холодная овсянка. The bad news is that the other candidates allegedly being considered – all current or mainly former heads of government – are as inspiring as cold porridge.
Энн с овсянкой или Энн с сомом? Oatmeal Ann or catfish Ann?
Я буду яичницу-болтунью, а он - овсянку. I'll take the scrambled eggs, he'll have the oatmeal.
Апельсиновый сок, овсянку, яйца с беконом, поджарьте с одной стороны, но не сильно. Orange juice, oatmeal, bacon and eggs, fried on one side, but not too much.
Я делал вскрытие жертвы, чей мучитель вынул все его внутренности, смешал их с овсянкой, и приготовил хаггис. I performed an autopsy on a fellow whose torturer had taken his entrails, mixed them with oatmeal, and made himself a haggis.
Вы думаете, что это - здоровая пища. Но на самом деле, если посмотрите на список ингредиентов, то они ближе к сникерсу по составу, чем к овсянке. You think that that might be healthy food, but in fact, if you look at the ingredient list, it's closer in form to a Snickers than it is to oatmeal.
И она вгрызлась в его торс, как песчанка вгрызается в банку овсянки, взметая в воздух куски внутренностей и легкая кровяная дымка покрыла порочную наложницу. And she ripped into his torso, like a gerbil shredding a quaker oats box, sending chunks of viscera and an aerosol mist of blood all over the skanky concubine.
Я хочу тарелку овсянки, два яйца средней прожарки и сосиску, а также пшеничный тост с большим куском масла из этого душевного места на Бликер. I want a bowl of grits, two eggs over-medium, and sausage, and wheat toast with a lot of butter from that soul food place on Bleecker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!