Примеры употребления "обязан" в русском

<>
Я обязан подчиняться приказам Адмиралтейства. I'm pledged to obey Admiralty orders.
Ты не обязан этого делать. You don't have to do that.
Он мне кое-чем обязан. He's not brilliant but he owes me a favor.
Ты ей чем-то обязан? You owe her a favor?
Мой братец ему многим обязан. My brother owes him a debt.
Он ОБЯЗАН был быть флогистоном. It HAD to be phlogiston.
Своим успехом я обязан ему. I owe my success to him.
Нет, я просто обязан тебя выключить! I should punch your lights out!
Своим успехом я обязан его помощи. I owe my success to his help.
Я был обязан перешагнуть через него. I had to step over him.
Ты не обязан заботиться обо мне. You were under no obligation to care for me.
И ты снова обязан мне жизнью. And you owe me a life debt again.
Ты не обязан носить школьную форму. You don't have to wear your school uniform.
Я многим обязан этим лохматым чудищам. I owe those hairy beasts.
Этот заправщик обязан ему такой удачей. The petrol pump attendant owes him big time.
Ты обязан раскрыть место нахождения Спартака. You pledge to discover Spartacus' location.
Думаю, я обязан облизать твою тарелочку. I think I'm gonna have to lick your plate.
Ничего ты не обязан, помоешь позже. That's not an obligation, besides you'll clean them later.
Я обязан выяснить, что она замышляет. I have a responsibility to find out what she's planning.
Я не обязан разгребать твоё дерьмо. I don't have to live with your shit over my head.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!