Примеры употребления "объясни" в русском

<>
Переводы: все1325 explain1314 другие переводы11
Объясни, почему им стоит остаться. Give them a reason to stay.
Объясни, как программирующий хактивист оказывается посудомойкой. Tell me how a computer-engineering hacktivist Ends up washing dishes.
Объясни что за пугало на пятом поле. Clearing out a bogey on floor five.
Постарайся и объясни это старым тупоголовым боровам. Try and make these hard-headed old greaseballs understand that.
Поезжай домой, оцени расходы, объясни все Дэбби. You gotta go home, sit down, look at your expenses, come clean with Debbie.
Объясни мне пожалуйста, зачем ты посадил дерево прямо посреди двора. Please, tell me why you would plant a tree right in the middle of the patio.
Если хочешь, чтоб мы тебе посочувствовали, объясни, в чём дело. If you want us to sympathise, Hyacinth, you'll have to tell us what the matter is.
Нет, Дэл, пожалуйста, объясни мистеру Пратту, что здесь ему не балаган. No, Del, please instruct Mr. Pratt this is not a free-for-all.
Просто в качестве эксперимента объясни мне, что ты пытаешься сказать, вот буквально на пальцах. You know, just as an experiment, tell me what it is you're trying to say stripped down to nuts and bolts.
Поэтому объясни мне, почему я должна тебе верить, учитывая что ты неплохо зарабатываешь на жизнь сочиняя истории? So tell me, why should I believe you, considering that you pretty much make up stories for a living?
Вернись, и подробно объясни, почему ты кричал на меня, отдавал приказы, и вообще, вёл себя как засранец. Come back and say a bunch of crap to make me understand why you were yelling at me and giving me orders and generally being a big old ass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!