Примеры употребления "объектно-ориентированный" в русском

<>
Переводы: все5 object-oriented3 object oriented2
Объектно-ориентированный язык программирования MQL 5 с невероятно высокой скоростью исполнения Object oriented programming language MQL 5 with incredibly high execution speed
Повторное использование, а также простая интеграция объектов и программных компонентов относятся к числу ключевых аргументов, выдвигаемых в пользу объектно-ориентированных технологий. Reuse, as well as smooth integration of objects and software components, are some of the key arguments in favor of object-oriented technologies.
Метод, который используется в модуле Конфигуратор продукции, основан на объектно-ориентированном анализе. The method that has been implemented in Product Builder is based on the Object Oriented Analysis.
В настоящем документе описывается базовый элемент в виде объектно-ориентированной методологии и UML, который будет использоваться для проектирования информационной системы в целях регионального развития. This paper illustrates the basic building block of object-oriented methodology and UML, to be used in the design of the information system for regional development.
В процессе отбора оказалось довольно сложно найти подходящего кандидата с требуемыми знаниями в области разработки приложений с использованием объектно-ориентированного языка программирования и с соответствующим опытом планирования и организационной работы, особенно в части проведения учебных сессий. During the selection process, it turned out to be quite difficult to find an appropriate candidate with both the requisite knowledge of applications development using an object-oriented programming language and the relevant planning and organizational experience, especially in conducting training sessions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!