Примеры употребления "объективом" в русском с переводом "lens"

<>
Переводы: все50 lens48 objective2
Но с этим объективом надо быть всего в 25 сантиметрах от человека. But with that lens, you have to be as close as 10 inches from the person.
(Разъем часто находится за визором или объективом гарнитуры. Обратитесь к производителю гарнитуры, если вам не удается найти его.) (The jack is often located just behind the headset visor or lenses; check with your headset manufacturer if you have trouble finding it.)
И поэтому они вынуждены были снимать с огромной высоты с вертолёта, при этом с очень хорошим объективом, чтобы показать по телевизору, как мы расклеиваем фотографии. They would have to film us from a really long distance by helicopter and then have a really long lens, and we would see ourselves, on TV, pasting.
Если Kinect может записать видео или изображения, например во время вызова в Skype или с помощью Upload Studio, горит второй индикатор слева от Kinect, рядом с объективом камеры. If Kinect can capture video or an image, like when you’re engaged in a Skype call or using Upload Studio, a second white light on the left side of Kinect, near the camera lens, will illuminate.
Объектив - рыбий глаз, ты - ребенок. Fish-eye lens, you're the baby.
А у другой широкоугольный объектив. The other has a wide-angle lens.
Как правильно очистить объектив сенсора Kinect. Learn the proper way to clean your Kinect sensor lens.
Не наносите чистящее средство на сам объектив. Do not apply the cleaning solution directly to the lens.
Я не успеваю менять объективы в антракте. There isn't time to change the lens in the interval.
Примечание. Используйте специальную микроволокнистую ткань для чистки объективов. Note: Use a microfiber cloth that is designed for cleaning lenses.
В большинстве случаев чистить объектив сенсора Kinect не требуется. In most cases, you won’t need to clean the lens on your Kinect sensor.
В большинстве случаев чистка объектива сенсора Kinect не требуется. In most cases, your Kinect sensor lens will not need to be cleaned.
Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы. The angle's tight, but those surveillance cameras, they have wide-angle lenses.
На мне все как обычно, и я пакую объективы. I'm wearing what I always wear, and I am packing up lenses.
Объективы следует настроить в соответствии с межзрачковым расстоянием (IPD). The lenses should be adjusted to match your interpupillary distance (IPD), the distance between your pupils.
Поверните объектив вправо, чтобы уменьшить изображение, и влево, чтобы увеличить. Turn the lens to the right to move the focus out, and turn it to the left to move the focus in.
Нанесите чистящее вещество на ткань (а не на сам объектив). Spray the cleaning solution onto the cleaning cloth (not directly onto the Kinect lens).
Во время роковой атаки не было времени снять крышку объектива. During the fatal attack, there was no time to remove the lens cap.
Просто потрясающе, на что способны длиннофокусные объективы в наши дни. It's amazing what you can pick up on a long lens these day, you know.
И я вернулся туда, прихватив с собой объектив в 28 мм. So I went back there with a 28 mm lens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!