Примеры употребления "общую тенденцию" в русском

<>
Что касается более общей тенденции, пока GBP / USD торгуется ниже 80-дневной экспоненциальной скользящей средней, настолько, я хотел бы рассмотреть общую тенденцию к снижению нетронутой, и я хотел бы рассматривать рост пары в последнее время или какие-либо расширения в качестве отката, по крайней мере, сейчас. As for the broader trend, as long as Cable is trading below the 80-day exponential moving average, I would consider the overall downtrend to be intact, and I would see the recent advance or any extensions of it as a retracement, at least for now.
На дневном графике, WTI по-прежнему торгуется ниже как 50- так и 200-дневной скользящей средней, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой. On the daily chart, WTI is still trading below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
Обе цифры будут расти, сохраняя общую тенденцию в соответствии с улучшением рынка жилья. Both figures are expected to rise, keeping the overall trend consistent with an improving housing market.
Насколько нам известно, все исследования показали одну общую тенденцию: акции роста в промежутке пять-десять лет оказывались явно лучшими с точки зрения прироста их стоимости. As far as I know, every one of these studies has shown the same trend. The growth stocks, over a five- or ten-year span, have proven spectacularly better so far as their increase in capital value is concerned.
В общей картине, WTI по-прежнему рисует более низкие минимумы и более низкие максимумы ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутыми. In the bigger picture, WTI is still printing lower lows and lower highs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
В общей картине, WTI по-прежнему рисует более низкие минимумы и более низкие максимумы ниже как 50- так и 200-дневных средних скользящих, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой. In the bigger picture, WTI is still printing lower lows and lower highs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
Если вы можете научиться читать ценовое действие, определять ключевые уровни на диаграммах и понимать общую тенденцию рынка, то вы уже находитесь на пути в ряды лучших 10%, потому что смотрите на реальный рынок без затуманенного взгляда, которым страдают ваши оппоненты (другие трейдеры). If you can learn to read basic price action, understand how to plot key levels on charts and understand the general trend of a market, you are already on-track to be in the top 10% because you’re looking at the real market without the hazy goggles that your competition (other traders) are looking through.
В общей картине, WTI по-прежнему демонстрирует более низкие минимумы и более низкие максимумы ниже как 50 так и 200-дневных скользящих средних, и это оставляет общую тенденцию к снижению нетронутой. In the bigger picture, WTI is still printing lower lows and lower highs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
На дневном графике, WTI по-прежнему рисует более низкие максимумы и более низкие минимумы, ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, и это поддерживает общую тенденцию к снижению нетронутой. On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
На дневном графике пара торгуется выше 50- и 200-дневных скользящих средних, сохраняя общую тенденцию к повышению нетронутой. On the daily chart the pair is trading above the 50- and 200-day moving averages, keeping the overall uptrend intact.
На дневном графике, WTI по-прежнему рисует более низкие пики и впадины, ниже 50- и 200-дневных скользящих средних, и это держит без изменений общую тенденцию к снижению. On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
На дневном графике пара торгуется выше скользящих средних 50- и 200, сохраняя общую тенденцию к повышению без изменений. On the daily chart the pair is trading above the 50- and 200-day moving averages, keeping the overall uptrend intact.
В общем, WTI по-прежнему формирует более низкие минимумы и более низкие максимумы ниже как 50- так и 200-дневной скользящей средней, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой. In the bigger picture, WTI is still printing lower lows and lower highs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
График показывает общую тенденцию глобальных индексов PMI, с уровнем PMI по оси X и изменение за последние три месяца на оси Y. The graph shows the general trend of the global PMIs, with the level of the PMI on the X axis and the change over the last three months on the Y axis.
На дневном графике, WTI по-прежнему рисует более низкие пики и более низкие впадины ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой. On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
На дневном графике WTI по-прежнему демонстрирует более низкие минимумы и низкие максимумы, ниже как 50- так и 200-дневной скользящих средних, и это по-прежнему сохраняет общую тенденцию к снижению. On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
Оба показателя будут расти, сохраняя общую тенденцию в соответствии с улучшением рынка жилья. Both figures are expected to rise keeping the overall trend consistent with an improving housing market.
На дневном графике, WTI по-прежнему рисует низкие пики и низкие впадины ниже как 50- так и 200-дневной скользящих средних, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой. On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact.
Но независимо от того, какой год мы возьмем за отправную точку, даже с учетом завышенных показателей в первые постсоветские годы, невозможно не заметить общую тенденцию к повышению после дефолта 1998 года. However, regardless of which year you use as the starting point, even if you take the inflated numbers of the immediate post-Soviet years, the upward trend since the 1998 debt default is impossible to miss.
И в последние несколько лет можно отметить общую тенденцию скромного увеличения показателей рождаемости и скромного снижения показателей смертности по всему региону. And over the past several years you do see a general trend towards modestly increased fertility and modestly decreased mortality across the region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!