Примеры употребления "общий обзор" в русском с переводом "overview"

<>
Ам, сегодня будет общий обзор. Um, it's gonna be a general overview today.
Введение: общий обзор и концепции Introduction: overview and concepts
общий обзор и последствия каждого варианта; General overview and implications of each option;
Общий обзор процесса балансировки нагрузки в Exchange Conceptual overview of the Exchange load balancing process
Если есть, просьба дать их общий обзор. If yes, please provide an overview.
Резюме информации заинтересованных сторон: общий обзор и анализ Summary of stakeholder information: overview and analysis
Общий обзор Миссии и ее мандата и цели Overview of the Mission, mandate and objective
Пункт 3: Общий обзор деятельности по предварительному осуществлению Протокола Item 3: General overview on the interim implementation of the Protocol
Исполнение программ в двухгодичном периоде 2000-2001 годов: общий обзор Overview of programme performance for the biennium 2000-2001
Борьба с лесными пожарами, общий обзор, подготовленный принимающей страной: Турция Forest fire management, general overviews by the host country: Turkey
Г-н Дервент представил общий обзор анализа унифицированной эйлеровой модели ЕМЕП. Mr. Derwent presented an overview of the review of the EMEP unified Eulerian model.
Общий обзор одногодичных (трендовых) воздействий для углеродистой стали, цинка и известняка Overview of one-year (trend) exposures for carbon steel, zinc and limestone
Общий обзор: государственная экологическая экспертиза и оценка воздействия на окружающую среду Overview: State environmental review and assessment of environmental impacts
Однако считается, что она выполняет полезную роль, подготавливая общий обзор этих организаций. Nevertheless, it was considered useful to provide a general overview of those organizations.
Директор Отдела по программам представил общий обзор 41 ССО, подготовленного в 1999 году. The Director, Programme Division, presented an overview of the 41 MTRs held during 1999.
Секретариат ЕЭК ООН представил общий обзор по возобновляемым источникам энергии в регионе ЕЭК. A general overview on renewable energies in the UNECE region was presented by the UNECE secretariat.
В пунктах ниже содержится общий обзор основных мер по ХФУ и ПФУ, принятых Сторонами. An overview of the key HFC and PFC measures of the Parties is provided in the paragraphs below.
Г-н Джон Мюнте (ИВЛ) провел общий обзор последних результатов исследования атмосферных циклов ртути. Mr. John Munthe (IVL) provided an overview of recent findings on the atmospheric cycling of mercury.
Представитель Швеции представил общий обзор требований, установленных Директивой ЕС об общей безопасности продукции (ОБП). A representative of Sweden presented an overview of the requirements set by the EU General Product Safety Directive (GPP).
В таблице 1 приводится общий обзор воздействий на материалы для углеродистой стали, цинка и известняка. Table 1 gives an overview of material exposures for carbon steel, zinc and limestone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!