Примеры употребления "общеобразовательных" в русском

<>
Число учителей дневных общеобразовательных школ Number of day-time general education school teachers
Число отсеявшихся из общеобразовательных школ Number of the Drop out of General Education Schools
Расходы на содержание общеобразовательных учреждений * Expenditure on the maintenance of general education establishments *
Число учащихся общеобразовательных школ Таблица 1 Number of Pupils of General Education Schools Table 1
723 специальных класса (в общеобразовательных школах); 723 special classes (in general education schools);
Численность директоров и заместителей директоров общеобразовательных школ Number of directors and deputy directors of general education schools
Число учащихся в общеобразовательных школах, в разбивке по полу Number of students in General Education Schools, by sex
Число общеобразовательных школ и учеников (по состоянию на начало учебного года) Number of general education schools and pupils (at the beginning of school year)
Как девочки, так и мальчики изучают общий круг предметов в общеобразовательных школах. Both girls and boys study a common range of subjects at the schools of general education.
Как уже отмечалось, в 133 общеобразовательных школах республики представители 11 национальностей изучают родной язык. As already noted, members of 11 nationalities study their native languages in 133 general education schools.
Распределение учеников общеобразовательных школ с разбивкой по классам (по состоянию на начало учебного года) Distribution of general education school pupil by grade (at the beginning of school year)
Информирование молодежи об этих проблемах осуществляется в первую очередь в рамках учебной программы общеобразовательных школ. Informing of young people about these issues takes place first of all through curricula of general education schools.
Число учеников в государственных общеобразовательных школах с разбивкой по уровню образования (по состоянию на начало учебного года) Pupils in public general education schools by level of education (at the beginning of school year)
Семинарии и другие учебные заведения готовят богословов для преподавания религии в общеобразовательных школах и священнослужителей, представляющих различные конфессии. Educational establishments and study institutions train catechists for teaching religion at schools of general education and priests of various religious confessions.
Обучение в общеобразовательных школах и других образовательных учреждениях не разделяется по половым признакам — девочки и мальчики обучаются вместе. There is no gender division in schools of general education and other educational institutions — girls and boys study together.
Дети обучаются в общеобразовательных школах, а так же посещают различные кружки, учатся в музыкальных, спортивных и других школах. Children are educated in general education schools and also belong to various circles and study groups; they also attend musical, sports and other schools.
В рамках программы интеграции Интеграционный фонд проводит курсы квалификационной подготовки учителей, работающих с учениками из числа беженцев в общеобразовательных школах. In the framework of the integration programme, the Integration Foundation organises qualification courses for teachers on work with refugee students in general education schools.
В основном возрос объем консультационных услуг, предоставляемых учащимся общеобразовательных школ, их родителям и преподавателям по тематике выбора и приемлемости профессии. Mostly, the counselling services to children in general education schools, their parents and teachers on the issues of choice of profession and its suitability increased.
Стимулирование заинтересованности детей и подростков в полноценной жизни и образовании " (40 классных руководителей, педагогов общеобразовательных школ и профессионально-технических училищ). Promotion of Children's and Adolescents'Motivation for Full Life and Education'(40 class tutors, general education and vocational school social pedagogues).
Кроме того, с 2004 года в подготовку учителей общеобразовательных школ и деканов включено изучение методологии наблюдения и анализа гендерной ситуации. Also, trainings for general education school teachers and deans have included methodology of observation and analysis of gender situation since 2004.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!