Примеры употребления "общая атлетическая результативность" в русском

<>
Общая цель обзора заключается в том, чтобы подготовить для Генеральной Ассамблеи внешнюю оценку системы национальных конкурсных экзаменов (НКЭ) на этапах проведения экзаменов и набора персонала, включая ее правила и положения, функционирование, результативность и эффективность с точки зрения затрат, а также ее воздействие на результаты набора персонала Организации. The overall objective of the review is to provide the General Assembly with an external assessment of the National Competitive Recruitment Examination (NCRE) system at the examination and recruitment stages, including its rules and regulations, operation, effectiveness and cost efficiency, as well as its impact on the recruitment results of the Organization.
атлетическая гимнастика body-building
Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода. Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
Переход по Вашей партнерской ссылке не всегда гарантирует моментальную регистрацию нового трейдера... Не беспокойтесь об этом. Мы даем Вам срок в 90 дней, чтобы отследить результативность клика и получить за него вознаграждение. Your referred click may not become a qualified traders immediately…don’t worry, we will give you 90 days between the click and the last day we are willing to pay you.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное. Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Большая часть мировых фондовых индексов являются «взвешенными по капитализации», это означает, что результативность действенности компаний (высокой капитализации) весит намного больше, чем небольших компаний (малой капитализации). Most global equity indices are “capitalization weighted,” meaning that the performance of the largest companies (large caps) are weighted much more heavily than the performance of smaller companies (small caps).
Думаю, любовь к деньгам общая для всех нас. I think the love of money is common to us all.
Вскоре после начала продвижения призыва к действию вы сможете отслеживать результативность продвижения. Shortly after your call-to-action ad starts running, you'll be able to track how it's performing.
Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год. General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year.
На графике статистики над таблицей отчетов вы сможете в наглядной форме просмотреть результативность рекламы по платформе. In the insights graph above your reporting table, you'll be able to see visuals that will help you understand how your ads are doing by platform.
Общая концепция выставки "Медицина и здоровье - 2013" - профилактическое направление в медицине, пропаганда здорового образа жизни. The overall concept of the "Medicine and Health - 2013" exhibition is a preventative focus in medicine, advocacy for a healthy way of life.
Эффективность и результативность этой услуги не гарантируется. Results and performance aren't guaranteed.
Впрочем, с другой стороны Италию поджидает общая для Европы проблема стареющего населения. However, on the other hand, the common European problem of an aging population awaits Italy.
Так как ваши товары актуальны для аудитории, ожидается более высокая результативность объявлений. Because your products are likely relevant to your audience, you can expect better performance from your ads.
Существует общая тенденция пересмотра иерархических систем в пользу более горизонтальных. There is a general movement to reappraise hierarchical systems for more horizontal systems.
Результативность может колебаться в течение первой недели для каждого нового события. Performance may vary up to a week per new event.
• Общий убыток - общая сумма по убыточным сделкам. • Gross loss - the sum of all loss trades.
События в приложении помогают узнать больше о людях, которые вовлечены в ваше приложение, измерить результативность рекламы мобильного приложения на Facebook и охватить определенные группы игроков с помощью этой рекламы. App Events will allow you to understand the makeup of people engaging with your app, measure the performance of your Facebook mobile app ads, and reach specific sets of your players with Facebook mobile app ads.
Началась общая переоценка отрасли в целом. A reappraisal of the entire industry took place.
Хотя автоматические правила позволяют экономить время на управлении рекламой, вам все равно следует контролировать общую результативность своей рекламы, чтобы она соответствовала вашей маркетинговой стратегии. While automated rules may cut down on the time needed to manage your ads, you should still monitor the overall performance of your ads to make sure they're meeting your marketing goals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!