Примеры употребления "обучал" в русском

<>
Переводы: все424 train339 educate74 tutor5 другие переводы6
Я обучал всю семью Блэков, ну, кроме Сириуса. I taught the whole Black family, except Sirius.
Я обучал своего искусственного двойника стрельбе и фехтованию. I was teaching that synthetic twin of mine how to shoot and fence.
и музыкантом. Он обучал меня, второкурсника университета Баффало. A musician who took time from his life to teach me, a sophomore, a freshman at SUNY Buffalo.
Прости, что я не обучал его как защитить живот от царапаний. Forgive me for not teaching him the finer points of scratching.
Я обучал людей писать компьютерные программы в Нью Дели 14 лет назад. I used to teach people how to write computer programs in New Delhi, 14 years ago.
Он даже бесплатно обучал на водительских курсах, потому что в школьном округе не было финансирования. He even taught driver's ed for free Because the school district didn't have the funding.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!