Примеры употребления "обуславливающим" в русском

<>
Переводы: все11 condition6 cause3 другие переводы2
В-пятых, неравенство мужчин и женщин остается препятствием на пути осуществления Каирской программы действий и существенным фактором, обуславливающим сохранение высокого показателя материнской смертности и распространения ВИЧ/СПИДа. Fifthly, gender inequality is a continuing impediment to the implementation of the Cairo Programme of Action and an important contributing factor to high maternal mortality ratios and the spread of HIV/AIDS.
И Токелау, и Новая Зеландия признают необходимость серьезно заняться этой проблемой, памятуя при этом о том, что стремление получить образование и сделать карьеру всегда будет основным фактором, обуславливающим отток части населения атоллов. Both Tokelau and New Zealand recognize that this situation needs to be robustly addressed, while also acknowledging that educational and career aspirations will always be a key factor in the departure of some segments of the atoll populations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!