Примеры употребления "обременительны" в русском

<>
Переводы: все117 burdensome70 onerous44 другие переводы3
Другие паразитарные тропические заболевания также чрезвычайно обременительны для Африки. Malaria poses a unique challenge, owing in large part to Africa's mosquito species, which are especially adept at transmitting the disease.
После второй мировой войны пенсии были очень низкими и отчисления на них были не очень обременительны для работающих. After WWII, pensions were very low and the costs they imposed on workers were modest.
В некоторых случаях такие суммы могут показаться весьма незначительными (например, 4 долл. США в год) с точки зрения людей, размер ежегодного дохода которых выражается шестизначной или более крупной суммой, однако для родителей, ежегодный доход которых составляет трехзначную или меньшую сумму, эти расходы весьма обременительны, в частности, в силу того, что они накладываются на все другие затраты на образование детей, которые должны нести родители. Such fees can sometimes seem minuscule (for example, $ 4 per year) from the viewpoint of people whose annual income is expressed in six or more digits, but they represent a considerable burden for parents whose annual income is written in three digits or less, particularly because these charges are added to all the other costs of their children's education which they have to bear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!