Примеры употребления "обратный хват" в русском

<>
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть в обратный путь. It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
С тех пор цены сделали небольшой обратный отскок, и что немаловажно, RSI образовал явное бычье расхождение на двух самых последних минимумах. Since then, rates have bounced back a bit and critically, the RSI formed a clear bullish divergence at the two most recent lows.
В любом случае, я сомневаюсь, что этот небольшой обратный рост продлится долго, так как рынок по-прежнему будет переполнен черным золотом в краткосрочной перспективе. In any event, I doubt this small kick back rally will last long for the market remains awashed with the black stuff in the short term.
Если вы считаете, что акция имеет потенциал для возобновления ралли, тогда вам нужно применить обратный спрэд. 10. If you believe the stock has the potential to resume its rally, then you might try applying a backspread.
Но после распродажи вчера вечером пара EUR/USD сделала сильный обратный отскок от поддержки 1.1300/05. But following last night’s sell-off, the EUR/USD has bounced back strongly from the 1.1300/05 support.
Обратный спрэд: хороший инструмент для торговли на прорыве Backspreads: Good News For Breakout Traders
Если вы входите в число тех активных трейдеров, кто сегодня занимается торговлей ценовых прорывов, вам будет интересно узнать об опционной стратегии, идеально подходящей для прорывов, известной как обратный колл спрэд (call backspread). If you are among the many active investors and stock traders today who have a keen interest in breakout trading, you will want to know about a stock options trading strategy perfect for breakouts, known as a call backspread.
На волатильных минимумах рынка базовый актив вряд ли останется на одних уровнях до ближайшей экспирации, а значит обратный календарный спрэд должен хорошо сработать. At volatile market bottoms, the underlying is least likely to remain stationary over the near term, which is an environment in which reverse calendar spreads work well.
Обратный календарный спрэд: опционная стратегия ловли рыночного дна An Option Strategy for Trading Market Bottoms
Если исключить значительное изменение в финансовом регулировании, то существует мало причин думать, будто распространение HFT даст обратный ход. Barring a significant change in financial regulation, then, there is little reason to think that the spread of HFT will reverse itself.
С технической точки зрения оба контракта нефти выглядят перепроданными, и в ближайшие дни возможен обратный отскок. From a technical point of view, both oil contracts look oversold and a bounce back could be on the cards over the coming days.
Обвалившись до 6-летнего минимума ниже отметки 47.00 ранее, нефть WTI сделал обратный отскок к средним значениям 48.00-ти на момент написания данной статьи. After tagging a new 6-year low under 47.00 earlier, WTI has bounce back to the mid-48.00s as of writing.
Но подобно всем другим основным индексам Nikkei после этого сделал очень сильный обратный отскок, и сегодня он решительно преодолел зону в районе предыдущих максимумов 2014 года, а именно от 16375 до 16430. But like all the other major indices, the Nikkei has since bounced back very strongly and today it has decisively taken out the area around the previous 2014 highs, namely 16375 to 16430.
Обратный диагональный календарный спрэд на S&P S&P Reverse Diagonal Calendar Spread
Обратный рост пары EUR/GBP подавлен EUR/GBP's kick-back rally pounded
Этот обратный спрэд несет гораздо меньше рисков и требует меньше капитала, чем просто покупка акции. The call backspread setup presented here has much less risk and uses much less capital than simply buying the underlying.
Если вы полагаете, что эта акция фундаментально и технически сильна и направляется еще выше, обратный колл спрэд может дать отличную прибыль. If you believe this stock, which is fundamentally and technically strong, is headed still higher, a call backspread could produce a windfall profit.
Но европейские фондовые рынки за исключением Швейцарии сделали такой же резкий обратный отскок, и некоторые индексы, такие как DAX Германии быстро вернулся к уровням, которые были до объявления ШНБ. But the European stock markets ex Switzerland bounced back equally sharply and some indices such as Germany’s DAX quickly returned to their pre-SNB levels.
Система Антимартингейла известна также под названием "обратный Мартингейл". The Anti-Martingale system is also known as the "reverse Martingale".
Обратный календарный спрэд предоставляет превосходную опционную стратегию с низким риском (при условии, что вы закроете позицию задолго до экспирации ближайшего опциона), которая имеет потенциал прибыли в обе стороны движения рынка. A reverse calendar spreads offers an excellent low-risk (provided you close the position before expiration of the shorter-term option) trading setup that has profit potential in both directions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!