Примеры употребления "обратившиеся с просьбой" в русском

<>
Переводы: все358 request347 appeal10 другие переводы1
Лица, обратившиеся с просьбой вернуться в заповедник, включая 30 человек, которые не были включены в первоначальный список заявителей, смогут вернуться туда после получения ими национальных удостоверений личности, однако им придется самим обеспечивать для себя воду и другие услуги, которые в соответствии с решением суда не являются частью обязательств правительства. Those who applied to return to the Reserve, including 30 persons who had not been on the original list of applicants, would be allowed to re-enter upon production of their national identity card but would have to provide their own water and other services, which under the court decision did not form part of the obligations of the Government.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!