Примеры употребления "обработчика" в русском

<>
Приемник обработчика входящих команд EOD EOD Inbound Command Handler Sink
Это соединение выполняется с помощью обработчика пользовательских объектов, который возвращает определенную строку, если соединение установлено успешно. This connection is made by using a custom object processor that returns a specific string if the connection is successful.
Приемник обработчика входящих команд RCPT RCPT Inbound Command Handler Sink
Подключение устанавливается с помощью обработчика пользовательских объектов, который отправляет запрос разрешения имен и анализирует полученные результаты. This connection is made by using a custom object processor that performs a name resolution request and analyzes the results.
Приемник обработчика входящих команд X-LSA X-LSA Inbound Command Handler Sink
Это подключение устанавливается с помощью настраиваемого обработчика объектов, который выполняет запросы на разрешение имен для TCP и UDP. This connection is made by using a custom object processor that performs both a (TCP) Transmission Control Protocol and a User Datagram Protocol (UDP) name resolution request.
Приемник обработчика входящих команд EHLO для XLSA EHLO Inbound Command Handler Sink for XLSA
Это подключение устанавливается с помощью обработчика пользовательских объектов, который выполняет UDP-запрос на разрешение имени и анализирует его результаты. This connection is made by using a custom object processor that performs a User Datagram Protocol (UDP) name resolution request and analyzes the results.
Приемник обработчика входящих команд MAIL для TURF MAIL Inbound Command Handler Sink for TURF
Затем анализатор Exchange Server проверяет файл конфигурации Groupshield с помощью обработчика пользовательских объектов, чтобы определить, установлена и включена ли на сервере проверка транспорта McAfee Groupshield. The Exchange Server Analyzer then uses a custom object processor to scan the Groupshield configuration file for an indication that McAfee Groupshield Transport Scanning is installed and enabled on the server.
(Эту функцию необходимо вызвать из обработчика событий кнопки. В противном случае браузер может заблокировать всплывающее окно диалога.) (This function must be called from a button's event handler otherwise it's likely to be blocked by browser popup blockers.)
Устранена проблема, при которой в управляемом классе WebBrowser платформы .NET 4.6 никогда не выполнялся вызов обработчика событий NewWindow3. Addressed issue where the NewWindow3 event handler is never called in a managed WebBrowser class of .NET 4.6.
Почему не вызывается обработчик FBSDKRequestConnection? Why isn't the FBSDKRequestConnection handler being called?
Авторизовано — карта авторизована обработчиком карт. Authorized – The card was authorized by the card processor.
Такие сайты называются обработчиками протоколов. These are called protocol handlers.
Не авторизовано — карта не авторизована обработчиком карт. Not authorized – The card was not authorized by the card processor.
Нажмите кнопку Управление обработчиками, чтобы задать настройки для определенных сайтов. Click the Manage Handlers button to set site-specific preferences.
Повторите эту процедуру для должностей обработчиков заказов и кассиров. Repeat this process for the order processor and cashier positions.
Добавьте к обработчику нажатия кнопки в своем приложении этот код: Try this now by adding this code to a button click handler in your app:
Код X++, который выполняется в пакетном обработчике, компилируется в CIL .NET. The X++ code that is executed in the batch processor is compiled to .NET CIL.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!