Примеры употребления "обоснования" в русском с переводом "justification"

<>
Workflow-процесс обоснования категории поставщика Vendor category justification workflow
Workflow-процесс обоснования добавления поставщика Vendor add justification workflow
Используйте файлы шаблонов листа и обоснования. Use worksheet and justification templates files.
Настройка кодов делового обоснования [AX 2012] Set up business justification codes [AX 2012]
Щелкните Закупки и источники > Настройка > Политики > Деловые обоснования. Click Procurement and sourcing > Setup > Policies > Business justifications.
Создание бизнес-правил утверждения для запросов обоснования категории поставщика. Create approval workflows for vendor category justification requests.
При создании обоснования можно добавить сопроводительную информацию в бюджетный план. When you create a justification, you can add information to support the budget plan.
Запрос включает контактная информация для поставщика и обоснования для запроса. The request includes contact information for the vendor and a justification for the request.
Комитет просил представить дополнительные обоснования предлагаемой скользящей шкалы ставок вспомогательных расходов. The Committee requested further justification for the proposed sliding scale of support cost rates.
Следует переопределить текст обоснования, приведенный пользователем в качестве причины классификации данных. The justification text provided by the end user as the reason the data classification should be overridden.
Повторите шаги с 2 по 4, чтобы добавить дополнительные коды делового обоснования. Repeat steps 2 through 4 to add additional business justification codes.
Выбрать шаблон обоснования и папку для вложений для каждого процесса планирования бюджета. Select the justification template and the attachments folder for each budget planning process.
Шаблоны обоснования могут определить требования к тексту, связанные с отправкой бюджетных планов. Justification templates can define the narrative requirements that are associated with the submission of budget plans.
Код причины делового обоснования появляется в раскрывающемся списке в заголовке заявки на покупку. The business justification reason code appears in a drop-down list on the purchase requisition header.
Можно определить коды причин делового обоснования для классификации и отслеживания некоторых типов покупок. You can define business justification reason codes to classify and track certain types of purchases.
В форме Workflow-процесс обоснования добавления поставщика введите дополнительный комментарий и щелкните Утвердить. In the Vendor add justification workflow form, enter an optional comment, and then click Approve.
Они должны быть готовы представить любые подтверждающие документы, разъяснения и обоснования, требуемые Секретарем. They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar.
При сохранении обоснования или листа оно или он автоматически становится вложением в бюджетный план. When you save the justification or worksheet, it becomes a budget plan attachment.
На форме Workflow-процесс обоснования добавления поставщика в поле Пользователь выберите имя авторизованного проверяющего. In the Vendor add justification workflow form, in the User field, select the identifier for an employee who is authorized to review vendor requests.
Они должны быть готовы по требованию Секретаря представить любые подтверждающие документы, разъяснения и обоснования. They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!