Примеры употребления "оборотных фондов" в русском

<>
Переводы: все117 revolving fund115 другие переводы2
Величины нормы прибыли (рентабельности), рассчитываемой в виде произведения производительности и возмещения цен или в виде частного чистой операционной прибыли и суммы запасов капитала и оборотных фондов, должны теоретически быть одинаковыми. The rate of return (profitability) calculated as productivity times price recovery, or as net operating surplus divided by capital stock plus inventory stock should theoretically be the same.
В 2007 году Фонд провел оценку реализации этого проекта, в результате которой был сделан вывод о том, что его наиболее эффективными элементами являются предоставление домохозяйствам микрокредитов и создание оборотных фондов для скотоводов, строительство объектов образования и здравоохранения, а также проведение обучения и повышение информированности сотрудников правительственных служб и программ, работников сферы здравоохранения, преподавателей и местных жителей. An evaluation of BSF/WIBS, conducted in 2007, concluded that the most effective elements were the household microfinance and revolving livestock funds, the construction of educational and health facilities, and the training and awareness-raising of Government and programme staff, health workers, teachers, and community members.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!