Примеры употребления "оборванец" в русском

<>
Переводы: все14 ragamuffin3 другие переводы11
Один оборванец из того же рода Морганов. One ragamuffin, also from Morgan clan.
А вы кто такие, оборванцы? Who are you two ragamuffins?
И я хочу чтобы вы не были похожи на оборванцев. It's my job to ensure that none of you look like ragamuffins.
Мы постоянно сталкиваемся, верно, оборванец? We just keep running into each other, don't we, street rat?
Не потрать всю сразу, оборванец. Don't spend it all in one place, raggie.
А ты стой за мной, оборванец. You stay right behind me, punk.
И какая же будет загадка, наглый оборванец? And what is the riddle, you insolent wretch?
Оборванец и кучка короткохвостых, не так ли? Bit of a ragtag and bobtail lot, aren't they?
Я буду больше всех по тебе скучать, оборванец. I'll miss you most of all, Scarecrow.
Я возьму себе на память твои лапы, оборванец! I'll have your hands for a trophy, street rat!
В реальном мире такой оборванец, как ты не сможет тягаться с первоклассным хирургом. Back in the real world, a low-life scam artist like you could never compete with a first-class surgeon.
Берешь свои деньги, вкладываешь их в стоящее дело, и вот ты не оборванец. You take your money and put it into something worth it, you're not tacky.
Мы не допустим, чтобы какой-то оборванец из Кентукки ездил по Чикаго с обрезом в машине. Dirtbag from Kentucky trying to bring assault rifles into Chicago.
Я приехал по собственной воле, пересек стану на поезде и вошел в город как оборванец, только ради моей дружбы к тебе. I came of my own accord, cross-country by train and snuck into town like a refugee out of friendship to you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!