Примеры употребления "обналичил" в русском

<>
Переводы: все51 cash51
Я обзвонил пару агентств, обналичил пару чеков. I called around the agencies, cashed in a few chits.
Я обналичил мой последний чек от пособия вчера. I cashed my last unemployment check yesterday.
Мы только знаем, что Фрэнк обналичил свое "выходное пособие". What we do know is that Frank cashed his severance check.
Я обналичил страховой полис, взял ссуду под залог дома. I cashed my insurance policy and took out an extra mortgage.
Очень жаль, потому, что я уже обналичил ваш чек. Oh, that's too bad because I already cashed your check.
Парень обналичил свои фишки между 9 и 11 часами. Guy cashed in his chips between 9:00 and 11:00.
Он обналичил свой чек от казино на 100 тысяч долларов. He cashed a $100 check at the casino.
Я только что обналичил дорожный чек и положил деньги в свой бумажник. I just cashed a traveler's check and I put the money in my wallet.
Я обналичил 4 млн $, подделав чеки в 26 странах и 50 штатах. "I had cashed almost $4 million in fraudulent checks" in 26 foreign countries and all 50 states.
К несчастью, я его обналичил, а мама постирала те брюки, где были деньги. Unfortunately, I cashed it, and the money was in my pants when Mother did the laundry.
Я ничего не понимаю в аномалии с тех пор, как обналичил крупный чек за написанную о ней книгу. I understand nothing about the anomaly after cashing a huge cheque I've got for writing a book about it.
Мы считаем, что он обналичил все деньги, вывесил на сайте фальшивую информацию о маршалах и укатил в закат для ботанов. What we think is, he cleaned out the cash, puts up a fake marshal site, and rides off into the nerd sunset.
Который умер сто лет назад, но каким то образом завел банковский счет вчера и обналичил чек на два милиона доларов через час после убийства. Who died a hundred years ago, but somehow created a bank account yesterday to cash a check for two million dollars, hours after the murder.
Чек был обналичен вчера днем. The check was cashed yesterday afternoon.
Эй, мне нужно обналичить чек. Hey, I gotta go cash a check.
Ты не сможешь обналичить чек. You never cashed the check.
Обналичь и оплати свой счет. Cash them in and pay your bill.
Знаете, почему она не обналичила чек? You know why she never cashed the check?
Вчера я обналичила чек на 50 фунтов. I cashed a check for £50 for her at the bank only yesterday lunchtime.
Поэтому мы обналичим чек в другом банке. So we then cash the check at another bank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!