Примеры употребления "облысения" в русском с переводом "baldness"

<>
Переводы: все7 baldness7
Например, в лекарства от облысения вкладывается больше денег, чем в лечение малярии. For example, there's more money put into baldness drugs than are put into malaria.
Он должен использовать ее на исследования лекарства от облысения, потому что этому парню 16, а у него уже залысины. He should use it to find a cure for baldness, 'cause that kid is 16 with a comb-over.
В результате миллионы людей умирают каждый год от болезней, против которых не ожидается поступления новых лекарств, в то время как фармацевтические компании вливают миллиарды в поиск лекарств от эректильной дисфункции и облысения. As a result, millions of people die every year from diseases for which no new drugs are in the pipeline, while drug companies pour billions into developing cures for erectile dysfunction and baldness.
Ну, хотя, облысение - тоже страшная штука. Now, baldness, it's a terrible thing.
Дальнозоркость и мужское облысение распространены, Питер. Farsightedness and male-pattern baldness are epidemic, Peter.
В 1800-х годах американская молочная индустрия развязала схожую кампанию по дезинформации по поводу маргарина, утверждая, что он вызывает бесплодие, малорослость и облысение мужчин. In the 1800s, the American dairy industry spearheaded a similar misinformation campaign about margarine, claiming that it caused sterility, stunted growth, and male baldness.
Такой опыт подтверждает что, несмотря на все ваши ограничения, ваши желания и устремления, кредиты, увольнения, и даже облысение, вы все же можете быть счастливым. That experience confirms that, in spite of all your limitations - all your wants, desires, unfulfilled, and the credit cards and layoffs and, finally, baldness - you can be happy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!