Примеры употребления "облизан" в русском

<>
Переводы: все50 lick50
Потом я зайду в зоомагазин и буду облизан щенками. Then I'm going to stop at a pet store and get licked by puppies.
Вы не хотите облизать тарелку? You don't wanna lick the plate?
Вы хотите облизать кое-что? You want to lick something?
Кто-то должен его облизать. Someone should lick it.
Слушай мои приказы и оближи меня. Listen to what I say and lick me.
Когда я облизал тот нож, Лафайет. When I licked that knife, Lafayette.
И она облизала ему все лицо. Then she licked his face.
Я помню собаку, она меня облизала. I remember a dog licking my face.
До того как мы облизали их. Before we licked anything.
Чтобы облизать конверт надо пять секунд. It takes five seconds to lick the envelope.
Думаю, я обязан облизать твою тарелочку. I think I'm gonna have to lick your plate.
Окуни сюда свой пальчик - и оближи его. Stick your little pinkie in there and have a lick.
Вытрите мою задницу и оближите мои яйца! Wipe my ass and lick my balls!
Я облизал бы тебя во всех местах. I would lick you all over.
Хочу, чтобы ты облизал эти азиатские гланды! I want to lick those Asian tonsils!
А сейчас я бы облизал чужую собаку. And now I'm licking another dog.
О, Джейн, он хотел облизать мое лицо. Uh, Jane, he wanted to lick my face.
Даже не думай о том, чтобы облизать. Don't even think about licking that.
Вы умоляли разрешить вам облизать ее руку. You would beg to lick her arm.
Ты можешь облизать губы и посмотреть вдаль? Can you lick your lips and look off in the distance?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!