Примеры употребления "облигации" в русском

<>
Переводы: все1607 bond1557 corporate stock1 другие переводы49
Вы ведь продаете облигации, старина? You do sell bond, don't you, old sport?
Это могут быть экологические облигации. And those can be environmental bonds.
Разве облигации не более безопасны? Aren't bonds safer?
Облигации не материальны – договор, соглашение Bonds are intangible – a contract agreement
Для финансирования войны были выпущены облигации. Bonds were issued to finance a war.
Таким образом покупатель облигации зарабатывает прибыль. So the bond buyer makes a profit.
Это стало блестящей инвестицией в облигации. It was the perfect bond investment at the time.
Создайте облигации с привязкой к экономическому росту Create Growth-Linked Bonds
Обычно облигации относят к консервативным финансовым инструментам. Bonds are usually considered to be conservative financial instruments.
Инструменты: акции, фьючерсы, опционы на фьючерсы, облигации • Instruments: shares, futures, futures options, bonds
Государственные облигации обычно выпускаются в собственной валюте страны. Government bonds are usually denominated in the country's own currency.
Поэтому ничто не мешало банкам продавать "тухлые" облигации. So nothing stopped the banks from selling "lemon" bonds.
Государство и банки выпускают облигации для займа денег Government and banks issue bonds to borrow money
В прошлом, правительства поощряли инвестиции в государственные облигации. In the past, governments have encouraged investment in government bonds.
- Когда именно они начнут покупать облигации с рынка? When exactly will they start buying bonds from the market?
Решение немедленно покупать греческие облигации не было единогласным. The decision to buy Greek bonds directly was not unanimous.
Общие облигации не станут лекарством от отсутствия финансовой дисциплины; A common bond would be no cure for a lack of fiscal discipline;
Сырьевые облигации могут стать хорошим способом обойти данные риски. Commodity bonds may offer a neat way to circumvent these risks.
Государственные облигации являются облигациями – долговыми инструментами, – выпущенными правительством страны. Government bonds are bonds – debt instruments – issued by national governments.
Финансирование под залог портфеля облигации – сделки Репо (до 97%); Financing against pledge of bonds portfolio – REPO transactions (up to 97%);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!