Примеры употребления "облигацией" в русском

<>
Переводы: все1558 bond1557 corporate stock1
•Сначала необходимо вычесть безрисковую процентную ставку – например, предлагаемую 10-летней облигацией министерства финансов США – из рентабельности портфеля; •Subtracting the risk-free interest rate – for instance, the one given by the 10-year US Treasury bond – from the rate of return of a portfolio;
Вы ведь продаете облигации, старина? You do sell bond, don't you, old sport?
Деньги налогоплательщиков были потрачены на покупку облигаций в неудачной попытке поддержать обваливающиеся курсы акций. Taxpayers' money was spent to purchase corporate stocks in a failed attempt to support collapsing stock prices.
Это могут быть экологические облигации. And those can be environmental bonds.
Разве облигации не более безопасны? Aren't bonds safer?
Облигации не материальны – договор, соглашение Bonds are intangible – a contract agreement
Рынок облигаций так не считает The Bond Market Doesn't Agree
Это не залог облигаций, Макс. This isn't a bail bond, Max.
Я долго изучал рынок облигаций. I have been thinking about the bond market for a long time.
Печальный блюз американского рынка облигаций America’s Bond-Market Blues
Открыть счет для торговли облигациями Open an account for bonds trading
Для финансирования войны были выпущены облигации. Bonds were issued to finance a war.
Таким образом покупатель облигации зарабатывает прибыль. So the bond buyer makes a profit.
Это стало блестящей инвестицией в облигации. It was the perfect bond investment at the time.
Эквадор тоже разместил несколько выпусков облигаций. Ecuador has carried out several bond issues as well.
Возможно ли, что рынок облигаций ошибается? Is it possible that the bond market is wrong?
Он крупнейший покупатель американских казначейских облигаций He is the main buyer of U.S. Treasury bonds.
Иногда они также называются "суверенными облигациями". Sometimes, they are also called "sovereign bonds".
Потерянная связь между акциями и облигациями The Stock-Bond Disconnect
Почему торговать облигациями с Renesource Capital? Why trade bonds with Renesource Capital?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!