Примеры употребления "облачное небо" в русском

<>
Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков. He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds.
Передача данных с консоли в облачное хранилище пока не завершена. Your console has a pending upload to Cloud Game Saves.
Он посмотрел на ночной небо. He looked up at the night sky.
В облачное хранилище могут быть переданы только сохраненные игры Sorry, only saved games can be uploaded to cloud storage
Он лежал на спине и смотрел в небо. He was lying on his back, looking at the sky.
По мере увеличения размера игротеки пользователя расширяется и облачное хранилище, при этом не требуется подписка Xbox Live Gold. As a user's game library grows, so does their cloud storage, and an Xbox Live Gold subscription is not required.
Небо голубое. The sky is blue.
Не требуется специально выбирать облачное хранилище. You don't have to select cloud storage.
В начале сотворил Бог небо и землю. In the beginning God created the heaven and the earth.
Облачное хранилище не синхронизировано. Your cloud storage isn't synced.
Осеннее небо - прозрачно и безоблачно. The autumn sky is clear and serene.
Если сохранение игр в облаке включено, то в списке запоминающих устройств, наряду с жестким диском, появится облачное хранилище. If cloud saved games is turned on, Cloud Saved Games will appear as a storage device along with other storage devices, such as your hard drive.
Посмотрев на небо, мы поняли, что дождь может пойти в любой момент. Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
В облачное хранилище можно передать только сохраненные игры. You can only upload saved games to cloud storage.
Какое синее небо! How blue the sky is!
Чтобы включить облачное хранилище вам потребуется: To enable cloud-based storage, you need:
Небо ясное. The sky is clear.
Если вы не хотите персонализировать сервисы Google, то все равно можете использовать облачное хранилище Google для размещения и синхронизации данных Chrome. Мы не будем просматривать их. If you don't want to personalize your Google products, you can still use Google's cloud to store and sync your Chrome data without letting Google read any of your data.
Больше всего меня удивило синее небо. What impressed me was the blue sky.
Аналогично, компания OPower использовала поведенческие науки и облачное ПО, чтобы мотивировать потребителей сократить потребление энергии на 2-4% в год – изменение, которое начало перекраивать энергетические рынки. Similarly, OPower has used behavioral science and cloud-based software to motivate consumers to cut their energy consumption by 2-4% annually – a change that is beginning to reshape power markets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!