Примеры употребления "обламывать кайф" в русском

<>
Иранцы (и Советы) использовали наступления с применением людских волн, не потому что испытывали от этого возбуждение и кайф, а просто потому что у них не было иного выхода. The Iranians (and the Soviets) used human wave attacks not for the vicarious thrill of it, but, largely, because they had few other options.
Ненавижу обламывать, но мы не дождёмся сапёров. I hate to break it, but we don't have time for the bomb squad.
"Кайф от Ши" - это наш эксклюзив. Shea's Lounge - it's our showpiece strain.
Вы двоё обламываете мне весь кайф. You two are harshing my marshmallow.
Мы можем играть и ловить кайф! We can play and get high!
Знаю, что обламываю тебе здесь кайф. I know I'm crashing your party here.
Обламывает весь кайф. It's freezing up my muff.
Эй, так для тебя кайф - машины с дороги сгонять, балбес? Hey, you think it's fun running station wagons off the road, you punk?
За руль садится маэстро, готовьтесь испытать истинный кайф. Prepare to be driven like never before, by the maestro.
Они и голод утоляют, и в то же время доставляют долговременный, полноценный кайф. These will satisfy your munchies and give you a long-lasting, all-body high at the same time.
Выступать "живьем" - это такой кайф. Performing live gives me such a rush.
Меня не волнует это правильно или неправильно, хорошо или плохо, получаю ли я кайф, делая это или это еще что-то значит для кого-то. I don't care what I'm doing is right or wrong or good or bad, whether I get kick doing it or not only matters to me.
Такие моменты, и тот кайф, что они дарят, не купишь ни за какие деньги. But, those positions, money cannot buy the buzz you get out of it.
Ну да, скука может быть в кайф. Yeah, tedium can be such a thrill.
Ментол, чтобы усилить кайф. Menthol to boost the buzz.
Ты хорошо знаешь, как обломать кайф роботу. You really know how to bust a robot's groove.
Эта работа - настоящий кайф. See, it's all fun, this job.
Не знаю, я иногда даже кайф какой-то с этого получаю. And, I don't know, I kind of get a kick out of that a little bit.
И необыкновенный кайф, когда мы, наконец, завершили работу. And the wonderful elation that we had when we finally completed it.
Очень быстрое привыкание - кайф очень короткий. Highly addictive - the high was very short.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!