Примеры употребления "обезьяний питомник" в русском

<>
И если наш обезьяний друг это показатель, то думаю мы точно знаем, кто поселился в нашем замке. And if our simian friend is any indication, then I think we know exactly who's taking up residence in our castle.
Следовательно, питомник, но отдавать или забирать? A cattery, then, but boarding or collecting?
Таким образом они могли свободно пойти и получить жаркий, невозмутимый, обезьяний секс. So they could go out there and have some torrid, unabashed, monkey sex.
Но я думаю что завтра поеду в питомник, поэтому хочу чтобы ты утвердил эти бугенвилии. But I think I'm gonna go to the nursery tomorrow, so I want you to sign off on this Bougainvillea.
Это место называется Обезьяний холм. This is a place called Monkey Hill.
"Полумесяц Де Вера" - садовый питомник. De Vere Crescent is Shannon's Nursery.
Почти весь прирост населения будет происходить в таких местах, как Обезьяний холм. Almost all of that growth will be in places like Monkey Hill.
Папа с мамой, у них садовый питомник, и. My mum and dad, they run a garden nursery, and.
Компьютер следил, за тем, что делал обезьяний мозг, чтобы двигать рукой в разных направлениях. The computer learned what the monkey brain did to move its arm in various ways.
Группа проинспектировала лаборатории и питомник для животных, а затем направилась на факультет фармакологии и провела собеседование с деканом этого факультета, расспросив его о факультете, его отделениях, а также о самых важных темах научных исследований в отделениях клинической и промышленной фармакологии. The group inspected the laboratories and the animal house, and then went to the College of Pharmacology and interviewed the dean of the college, asking him about the college, its departments, and the most important items of research in the departments of clinical and industrial pharmacology.
Г-жа Ирания мобилизовала членов своей общины в провинции Гуантанамо, с тем чтобы ликвидировать свалку городского мусора и создать на ее месте центр по переработке вторсырья и питомник для выращивания саженцев деревьев, растений и овощей. Irania had mobilized members of her community in Guantánamo Province to transform an urban garbage dump into a recycling centre and a nursery for trees, plants and vegetables.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!