Примеры употребления "обворожительной" в русском

<>
Переводы: все10 charming9 другие переводы1
Дорогая Сандра, дорогой Нико, у вашей обворожительной дочери всё пучком. Dear Sandra, dear Niko, your charming daughter is doing brilliantly.
Я использовала свою обворожительную улыбку. I just used my charming smile.
А это две обворожительные девушки. ~ And these are two very charming girls.
Ну конечно, обворожительный, харизматичный парень. Yeah, well, he is a charming, charismatic guy.
Каждая девушка мечтает найти своего обворожительного принца. Every girl fantasizes about finding her prince charming.
Чтобы познакомиться с таким обворожительным созданием как вы. To meet someone as charming as you.
Она воспользовалась одним из твоих обворожительных качеств на время. She took on a few of your more charming personality traits for a while.
Один обворожительный, романтичный парень, в которого я влюбилась, и совсем другой парень, который не может задержаться на одном месте и увидеть что он теряет. There's the charming, romantic guy that I fell in love with, and then there 's this other guy who can't stick around in one place long enough to see what he's missing.
Как пишет Томас Фридман (Thomas Friedman) в своей статье в Foreign Policy за 2006 год «The First Law of Petropolitics» (Первый закон нефтяной политики) (статья была написана в то обворожительное время, когда нефть максимально стоила 60 долларов за баррель): As Thomas Friedman describes in his seminal 2006 Foreign Policyarticle, “The First Law of Petropolitics” (written in that charming time when “high” price of oil was $60):
На самом деле, я познакомился с этой обворожительной женщиной на прошлой неделе, и я наделся, что я смогу познакомиться с ней чуть поближе. Actually I met this fascinating woman last week and I was hoping that I would get to know her a little bit better.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!