Примеры употребления "нули" в русском

<>
Переводы: все569 zero562 другие переводы7
Начальные нули, например в индексе 000399, удаляются при слиянии, если значения не отформатированы как текст. Leading zeros — for example, 00399 — in codes are dropped during a mail merge if they're not formatted as text.
Обязательно добавьте начальные нули (например, 01:09:05,050), если это необходимо, и используйте только два двоеточия и одну запятую. Be sure to add leading zeros (ex: 01:09:05,050) as necessary and include only two colons and one comma.
Почему программа Excel удаляет нули в начале? Why does Excel delete my leading 0’s?
Как бинарный код только вместо только единиц и нулей у нас нули, единицы и двойки. Like binary code but instead of just having zeros and ones, you have zeros, ones and twos.
Если вы уже ввели данные в Excel и нули в начале удалены, их можно снова добавить с помощью функции ТЕКСТ. If you’ve already entered data and Excel has removed your leading 0's, you can use the TEXT function to add them back.
Конечно, вероятность этого настолько мала, что, если бы мы начали писать нули с момента зарождения вселенной, мы все равно не написали бы достаточно и сегодня. The odds against it, of course, are so great that if you set out writing zeros at the time of the origin of the universe, you still would not have written enough zeros to this day.
Будучи человеком, искренне любящим этих героев, не говоря уже об исполнителях их ролей, я обеспокоен тем, что цифровая разбивка этих людей на нули и единицы уничтожит послание «Новой надежды», говорящее о том, что машины не ровня человечеству. And as someone who genuinely loves these characters — not to mention the performers who inhabited them — I'm worried that reducing them to a rubble of ones and zeroes defeats the message of A New Hope: Namely, that machinery is no match for humanity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!