Примеры употребления "нужные" в русском

<>
Переводы: все1590 needed931 necessary222 indispensable7 needful1 другие переводы429
Я посещал нужные курсы вождения. I have advanced driver training.
Внесите нужные изменения в регистрацию. Enter the changes for the absence registration.
Введите любые другие нужные сведения. Enter any other information you need.
Охотно посылаем Вам нужные материалы. We are happy to send you the desired material.
Запрашивайте только действительно нужные разрешения Only ask for the permissions you need
Выбрав нужные аккаунты, нажмите Далее. After you've made your selections, click Next.
выберите нужные параметры формата чисел; Choose the number format options you want.
Убедитесь, что синхронизируются нужные папки Make sure you're syncing the right folders
Добавляйте в OneDrive только нужные фотографии. Upload only the pictures you want to keep.
Перетаскивание файлов мультимедиа в нужные папки Drag your media into the correct folders
Введите нужные символы и нажмите ВВОД: Do one of the following, and then press Enter:
Выберите нужные сохраненные данные и продолжайте. Pick the “save” you want to use and continue.
На странице "Календарь" настройте нужные параметры. In the Calendar page, configure the settings as appropriate for your situation.
Запустив запрос, мы получаем нужные данные. Run the query and here's our data.
Теперь добавим нужные формы и отчеты. Now add the forms or reports you want.
Введите нужные сведения в каждой наклейке. Type the information you want in each label.
Найдите нужные инструкции по импорту ниже. Choose from the following list of import instructions.
Но не могли получить нужные результаты. But they couldn't get the results they wanted.
Выбрав все нужные видео, нажмите Подтвердить. Click Confirm when you're done.
В этом меню измените нужные сведения. From there, change any details you want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!