Примеры употребления "нужное место" в русском

<>
Переводы: все64 right place18 другие переводы46
Перемещайтесь по карте, выбирая нужное место. Move around by clicking or tapping where you want to go.
Вы можете перетащить его в нужное место. You can then move the image exactly where you want it.
Поместите аватар в нужное место на выбранном фоне. Place your avatar where you want it in front of your chosen background.
Выберите границу и перетащите надпись на нужное место. Select the border and drag text box where you want it.
Чтобы переместить поле, перетащите его на нужное место. To move a field, drag it to the position that you want.
Выберите нужное место в списке или на карте. Pick a location from the list or map.
Выделите рисунок и перетащите его в нужное место. Select the picture and drag it where you want.
Как говорят в нашем бизнесе, нужное место обозначено крестом. Well, as we say in the business, X marks the spot.
Нужное место находится прямо за углом, просто не отходите далеко». The shot is right around the corner somewhere. Just stick with me.”
Чтобы переместить рисунок, выделите его и перетащите в нужное место. To move a picture, select it and drag it where you want.
Перетащите аннотацию в нужное место окна видеопроигрывателя с помощью мыши. Position the annotation on the video by dragging and dropping it within the video player.
Перетащите поле содержимого за верхнюю часть в нужное место на странице. Drag the top of the content box to where you want it on the page.
Щелкните нужное место и нажмите клавиши CTRL+V, чтобы вставить надпись. Select a location and press Ctrl+V to paste the text box.
Просто поместите курсор в нужное место в документе и начните вводить текст. Just move to where you want to work in the document, and start typing.
Для повтора вставки ячейки щелкните нужное место и нажмите клавиши CTRL+Y. To repeat the action of inserting a cell, click the location where you want to insert the cell, and then press Ctrl+Y.
Воспользуйтесь шкалой внизу, чтобы изменить масштаб, и перетащите изображение в нужное место. Use the scale at the bottom to zoom in and out, and drag the image to move it around.
Затем выделите ячейку в таблице и перетащите маркеры на линейке в нужное место. Then select a cell in the table and drag the markers on the ruler where you want.
Чтобы добавить таблицу, выберите нужное место, откройте вкладку Вставка и нажмите кнопку Таблица. To add a table, select where you want to put the table, then select Insert > Table.
Чтобы переместить элемент управления в макете или между макетами, перетащите его в нужное место. You can move a control within a layout, or between layouts, by dragging it to the location that you want.
Так вы сможете перейти сразу в нужное место презентации, не перебирая слайды по одному. This way you can go to a slide that you want to right away and you don't have to click through the entire deck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!