Примеры употребления "нужна" в русском с переводом "needed"

<>
Энергию туда, где она нужна Power where it’s needed
Ей была нужна кровь убийцы. She needed the blood of a slayer.
Извините, нам нужна была каталка. Sorry, we needed the gurney.
Нужна ещё и монетарная реформа. Monetary reform is also needed.
Ему нужна была ретроградная интубация. He needed a retrograde intubation.
Нужна более глубокая общая цель. A deeper shared purpose is needed.
Им была нужна прима-балерина. They needed a prima ballerina.
Су-шеф, ты мне нужна. Sous-chef, you're needed.
Нужна более точная аналитическая модель. A better analytical model is needed.
Да, мне нужна была новая игольница. Well, I've needed a new pincushion.
Мне просто нужна еще одна подушка. I just, needed an extra pillow.
Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность. Increased caloric content is needed not to freeze.
Здесь нужна серьезная экспертиза и анализ. Some expert analysis is needed here.
Внезапно понял, что тебе нужна латиноамериканка? You suddenly remembered you needed the latina?
Она нужна мне в идеальном состоянии. I needed it in pristine condition.
И потому, что я здесь нужна. And because I'm needed here, you know?
Мне она нужна на завтра, папа. I needed that car tomorrow night, Dad.
Вот почему эта помощь так нужна. Here is the reason why aid is needed.
Чтобы открыть данную дверь, нужна карта сотрудника. An employee key card's needed to open that door.
Но им была нужна помощь — из Питтсбурга. But they needed help — from Pittsburgh.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!