Примеры употребления "ночную" в русском с переводом "night"

<>
Я работаю в ночную смену. I work a night shift.
Я работала в ночную смену. I work the night shift.
Я работаю в ночную смену дворником. I work the night shift as a janitor.
Я не осуждала твою ночную жизнь. I wasn't judging your night life.
Я обычно работаю в ночную смену. I usually work the night shift.
Завтра в ночную смену будет Кафер. Tomorrow Cafer starts with the night watch.
Я люблю ночную жизнь, я люблю буги. I like the night life, I like to boogie.
Я не хочу работать в ночную смену. But I don't want to work night shifts.
Да, свободен, я работал в ночную смену. Yeah, I'm free to work the night shift at Bronx Courthouse.
Менеджер в ночную смену в "Rapid Courier". Night shift freight manager at rapid courier.
По средам я работаю здесь в ночную смену. I work the night shift here on wednesdays.
Помнишь ночную вечеринку у бассейна в доме Дули? You remember that night at Dooley's pool party?
Устроим ночную съемку и докажем, что монстр существует. We gotta go out at night and try to get proof of this thing.
Пациент жалуется на боли в спине и ночную потливость. The patient has been complaining of back pain and night sweats.
Ты работаешь в ночную смену в криминалистической лаборатории, так? You work night shift in the crime lab, right?
Она должна была явиться на ночную смену час назад. She was supposed to show up for the night shift an hour ago.
Не могу, я работаю в ночную смену с завтрашнего дня. I can't since I have to work the night shift from tomorrow.
Она сказала, что выплатить его будет возможно, работая в ночную смену. She said it wouldn't be possible to return it only working her night job.
Правило 303.2 Сверхурочная работа, отгулы и надбавка за ночную работу Rule 303.2 Overtime, compensatory time off and night differential
Именно Олден наслал призрака страха, ночную ведьму, чтобы мучать Мерси Льюис. It was Alden who projected that specter of dread, the night hag, to terrorize Mercy Lewis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!