Примеры употребления "ночной смены" в русском

<>
Всем работникам ночной смены, смена начинается. All night shift staff, report for duty.
К началу ночной смены там уже ничего не останется. There'll be nothing left of it before midnight shift.
Пример с Сдвинуть основан профиле ночной смены выше. Example using Push based on the night shift profile above:
Например, работник может работать в течение дневной смены или ночной смены. For example, the worker may work during a day shift or a night shift.
Он вернулся домой с ночной смены и обнаружил, что шторы задёрнуты, сэр. He returned home from his night shift and he found his curtains were drawn, sir.
Флажок Сдвинуть имеет значение, если профиль ночной смены пересекает полночь и дата профиля является датой прихода. The Push check box is relevant if a night shift profile crosses midnight and the profile date for the profile is the date of clock-in.
Однако если создается профиль для ночной смены, тип профиля может начинаться позже вечером одного рабочего дня и заканчиваться после полуночи на следующий рабочий день. However, if you are creating a profile for a night shift, a profile type may start late in the evening on one weekday and end after midnight on the following week day.
Я работаю в ночную смену. I work a night shift.
У вас ночная смена, рядовой. You have the graveyard shift, private.
Нет, он отрабатывал ночную смену. No he was pulling a nightshift.
Хотя Закон о занятости 1955 года и гарантирует равенство мужчин и женщин, он содержит ряд положений, нацеленных на защиту женщин на рабочем месте, в том числе, например, положение, запрещающее привлекать женщин к работе под землей или в ночные смены без предварительного согласия министра труда. Although the Employment Act 1955 guarantees equality to both men and women, it contains certain provisions aimed at protecting women in the workplace such as the a provision prohibiting women from working underground or the midnight shift without the prior approval of the Director General of Labour.
Я работала в ночную смену. I work the night shift.
Она работала в ночную смену. She was working the graveyard shift.
Потом отправилась на работу, в ночную смену, в дом престарелых. Then I went to work a nightshift at the old people's home.
Я работаю в ночную смену дворником. I work the night shift as a janitor.
Ставлю тебя в ночную смену. You're headed for the graveyard shift.
Я видела и похуже, когда работала в ночную смену в AE. I've seen worse, I've worked the late nightshift in AE.
Я обычно работаю в ночную смену. I usually work the night shift.
Работал в ночную смену, заправка, техобслуживание. Worked the graveyard shift, refueling, routine maintenance.
Потом работает тут в ночную смену, И он что то замечает. Then he comes, he works the nightshift here, and he sees something.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!