Примеры употребления "ноутбуков" в русском

<>
Переводы: все277 laptop273 notebook4
Использование ноутбуков решит проблему перенаселенности. Laptop use to solve overpopulation.
В его лаборатории хранилось более тысячи ноутбуков. Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.
Так что, потребуется 10000 ноутбуков. So you need 10,000 laptops.
Т.е. округлённо, есть миллион ноутбуков. So, in rough numbers, there are a million laptops.
Это наилучший вариант для ноутбуков и нетбуков. This is the best option for laptops and small form-factor PCs.
И это не только молотки и приспособленния вроде ноутбуков, It's not just hammers and gadgets, like laptops.
У нас в Колумбии есть около 3000 таких ноутбуков. In Colombia, we have about 3,000 laptops.
Это образовательный проект, а не проект по распространению ноутбуков. This is an education project, not a laptop project.
В большинстве современных ноутбуков есть встроенная поддержка двух мониторов. Most laptops available today have dual monitor capabilities built in.
Яркость большинства экранов ноутбуков можно настроить в Windows, в разделе "Электропитание". The brightness of most laptop screens can be adjusted within Windows. If you're using a laptop, you can adjust brightness in Power Options.
Безо всех этих мобильных карт для ноутбуков за 60 долларов в месяц. Not using these 60-dollar-a-month cellular cards for their laptops.
Он прошел через все раздевалки, где валялись бумажники, драгоценности и примерно 50 ноутбуков. He walked by a whole bunch of open dressing room doors with wallets and jewelry laid out, and he also walked by about 50 laptops.
ЖК-мониторы, в том числе экраны ноутбуков, обычно работают лучше всего с основным разрешением. LCD monitors, including laptop screens, typically run best at their native resolution.
Примечание. Большинство ноутбуков имеют два сетевых адаптера: один для проводного соединения, второй — для беспроводного. Note: Most laptop computers have two network adapters, one for a wired connection and one for a wireless connection.
Например, кабели питания для ноутбуков можно включить в категории "компьютерное оборудование" и "товары для офиса". For example, power cords for laptop computers can be included in both the computer hardware category and the office supplies category.
Доказано: рост населения в странах с высокой долей ноутбуков. Нужно, чтобы Ханс Рослинг сделал для меня график. The fact: population growth in countries with high laptop - I need Hans Rosling to give me a graph.
Устранена проблема, которая предотвращала запуск Forza Motorsport 7 и Forza Horizon 3 на некоторых высокопроизводительных конфигурациях игровых ноутбуков. Addressed issue that prevents Forza Motorsport 7 and Forza Horizon 3 from running on some high-end gaming laptop configurations.
Facebook предлагает форму, в которой вы можете разместить свою игру прямо на Facebook.com для ПК и ноутбуков. Facebook offers a frame in which to put your game directly on Facebook.com on desktops and laptops.
Этим летом мы собираемся выпустить 5 миллионов вот таких стодолларовых ноутбуков, и возможно, 50 миллионов в будущем году. And this summer, we're going to build five million of these $100 laptops, and maybe 50 million next year.
Надо обратиться в IBM, чтобы они сделали суперкомпьютер - там знают, как разместить 10000 ноутбуков в размер обычного холодильника. You go to IBM, and you get a supercomputer, because they know how to take 10,000 laptops and put it into the size of a refrigerator.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!